Действующий

Коммюнике

Демократия и права человека

68. Последние годы были годами беспрецедентного развития демократии во всем мире. И все же молодые демократические государства могут быть хрупкими и недолговечными. На нас лежит ответственность, и у нас есть возможности укреплять демократические ценности и основные свободы там, где они установились, а также распространять их влияние там, где это еще не произошло.

69. Права человека находятся в центре нашего внимания. Установление ответственности за нарушения прав человека и международного гуманитарного права является необходимым условием для содействия разрешению конфликтов и укрепления мира. Важную роль в этом процессе должен будет играть новый Верховный комиссар ООН по правам человека. Мы будем по-прежнему всесторонне поддерживать международные трибуналы для бывшей Югославии и Руанды, а также принимать меры для того, чтобы международное сообщество и заинтересованные государства с помощью соответствующих процедур привлекали к ответу лиц, ответственных за нарушение прав человека и международного гуманитарного права.

70. Признавая, что укрепление демократии имеет важное значение для упрочения мира и соблюдения прав человека, и в преддверии исполняющейся в 1998 году 50-й годовщины Всеобщей декларации прав человека мы будем сообща работать в следующем году с целью более активного осуществления самых эффективных программ наших правительств в области демократического развитая, укрепления мира и защиты прав человека. Мы сосредоточим наши усилия на развитии принципов умелого управления и верховенства закона, укреплении гражданского общества, расширении участия женщин в политической жизни, поощрении предпринимательской деятельности и поддержке трудящимися демократии, особенно в молодых демократических обществах и там, где существуют конфликты. Защита наиболее слабо представленных и уязвимых групп имеет важнейшее значение для расширения участия населения в демократическом процессе и предупреждения конфликтов в обществе. Мы будем действовать так, чтобы обеспечить принятие и ратификацию международных документов, призванных защитить эти группы, в частности в целях скорейшего принятия Конвенции Международной организации труда по искоренению нетерпимых форм детского труда. Мы будем действовать через многосторонние и региональные организации, в частности сотрудничать с Комитетом ОЭСР по оказанию помощи в целях развития, а также в партнерстве с неправительственными организациями и молодыми демократиями. Мы также рассмотрим вопрос о принятии общих мер по развитию демократии там, где она пока не установлена.

71. Мы просили наших министров продолжить эту работу и подготовить рекомендации для рассмотрения на нашей следующей встрече.

72. Потенциал демократии, экономического роста и развития не может быть полностью реализован при отсутствии умелого управления, в частности подотчетности политических лидеров и государственных служащих, особенно в связи с коррупцией. Мы будем активно действовать для пресечения случаев коррупции при закупках, финансируемых за счет помощи. Действуя эффективными и скоординированными методами, мы примем безотлагательные меры, чтобы объявить преступлением дачу взяток иностранным государственным должностным лицам и выполнить прежние обязательства о выплате налогов с таких взяток. Мы призываем все другие страны поступить аналогичным образом.