1. Граждане одной Договаривающейся Стороны пользуются на территории другой Договаривающейся Стороны в отношении своих личных и имущественных прав такой же правовой защитой, как и граждане этой Договаривающейся Стороны.
Это относится также и к юридическим лицам, которые созданы в соответствии с законодательством одной из Договаривающихся Сторон.
2. Граждане одной Договаривающейся Стороны имеют право свободно и беспрепятственно обращаться в суды, нотариальные конторы (далее именуются - "учреждения юстиции") и в иные учреждения другой Договаривающейся Стороны, к компетенции которых относятся гражданские, коммерческие и семейные дела, могут выступать в них, возбуждать ходатайства, предъявлять иски и осуществлять иные процессуальные действия на тех же условиях, что и ее граждане.
3. Гражданам одной Договаривающейся Стороны в судах и иных учреждениях юстиции другой Договаривающейся Стороны оказывается бесплатная юридическая помощь и обеспечивается бесплатное судопроизводство на тех же основаниях и с теми же преимуществами, что и собственным гражданам.
Статья 2
1. Учреждения юстиции Договаривающихся Сторон оказывают взаимную правовую помощь по гражданским, коммерческим и семейным делам в соответствии с положениями настоящего Договора.
2. Учреждения юстиции оказывают правовую помощь и другим учреждениям, к компетенции которых относятся дела, указанные в пункте 1 настоящей статьи.
Статья 3
Правовая помощь включает выполнение процессуальных действий, предусмотренных законодательством запрашиваемой Договаривающейся Стороны, в частности, допрос сторон, свидетелей, экспертов, проведение экспертиз, судебного осмотра, передачу вещественных доказательств, признание и исполнение судебных решений по гражданским, коммерческим и семейным делам, вручение и пересылку документов.
Статья 4
При оказании правовой помощи учреждения Договаривающихся Сторон сносятся друг с другом через Министерства юстиции Российской Федерации и Арабской Республики Египет (далее именуются - компетентные органы).
Статья 5
Учреждения Договаривающихся Сторон во взаимоотношениях в связи с оказанием правовой помощи пользуются английским языком, если настоящим Договором не установлено иное.
Статья 6
Документы, посылаемые учреждениями юстиции и иными учреждениями Договаривающихся Сторон в порядке оказания правовой помощи, должны быть удостоверены печатью.
Статья 7
В поручении об оказании правовой помощи должны быть указаны:
1) наименование запрашивающего учреждения;
2) наименование запрашиваемого учреждения;
3) наименование дела, по которому запрашивается правовая помощь;