1. Переход государственной границы в упрощенном порядке граждан Союза Советских Социалистических Республик и Социалистической Республики Румынии, проживающих в населенных пунктах, указанных в приложении I*, в случаях, предусмотренных в подпунктах "б", "в", "г" пункта 1 статьи 1 настоящего Соглашения, осуществляется на основании паспортов, удостоверений личности или документов, их заменяющих, и пропусков на разовый переход границы (приложение II)*, выдаваемых пограничными уполномоченными (их заместителями) по согласованию с соответствующими компетентными органами Договаривающихся Сторон. Пропуск действителен на разовый переход государственной границы в обе стороны.
_______________
* Приложение не приводится.
2. Граждане Союза Советских Социалистических Республик и Социалистической Республики Румынии, получившие заверенные компетентными органами соответствующей Договаривающейся Стороны приглашения (вызовы), обращаются на территории своей страны к пограничным уполномоченным (их заместителям) с заявлениями о пропуске через государственную границу.
Обоснование приглашения (вызова) и заявления на переход государственной границы проверяется пограничными уполномоченными (их заместителями), каждым на своей территории, через компетентные местные органы власти.
По окончании проверки пограничные уполномоченные по взаимной договоренности принимают соответствующее решение.
3. Детям в возрасте до 16 лет для советских граждан и в возрасте до 14 лет для румынских граждан разрешается переходить государственную границу в упрощенном порядке только вместе с родителями или другими родственниками, если они внесены в их пропуск на разовый переход границы.
4. Срок пребывания граждан Договаривающихся Сторон в стране посещения с момента перехода государственной границы не должен превышать семи суток. В отдельных случаях этот срок может быть продлен согласованным решением пограничных уполномоченных (их заместителей).