Действующий

Соглашение между Правительством Российской Федерации и Правительством Специального административного района Гонконг, Китайской Народной Республики о воздушном сообщении

Статья 8

Таможенные пошлины


(1) Воздушные суда, эксплуатируемые в международном воздушном сообщении назначенными авиапредприятиями одной Договаривающейся Стороны, а также их табельное оборудование, запасы топлива и смазочных материалов, расходуемые технические запасы, запасные части, включая двигатели, и бортовые запасы (включая, но не ограничиваясь такими товарами, как продукты питания, напитки и табачные изделия), находящиеся на борту таких воздушных судов при их прибытии, будут освобождаться другой Договаривающейся Стороной на основе взаимности от всех таможенных пошлин, таможенных налогов и других подобных таможенных платежей и таможенных сборов, не основанных на стоимости предоставленного по прибытии обслуживания, при условии, что такое табельное оборудование и другие такие материалы остаются на борту воздушного судна.

(2) Табельное оборудование, запасы топлива и смазочных материалов, расходуемые технические запасы, запасные части, включая двигатели и бортовые запасы (включая, но не ограничиваясь такими товарами, как продукты питания, напитки и табачные изделия) и принадлежащая назначенному авиапредприятию одной Договаривающейся Стороны необходимая документация, включая авиабилеты и авианакладные, ввезенные в район другой Договаривающейся Стороны этим назначенным авиапредприятием или по его поручению, или взятые на борт прибывшего воздушного судна, эксплуатируемого этим назначенным авиапредприятием, будут освобождаться другой Договаривающейся Стороной на основе взаимности от всех таможенных пошлин, таможенных налогов и других подобных таможенных платежей и таможенных сборов, не основанных на стоимости предоставленного по прибытии обслуживания, даже если такое табельное оборудование и такие материалы будут использоваться на любом участке маршрута в пределах района другой Договаривающейся Стороны. Сборы за хранение и таможенное оформление будут взиматься в отношении табельного оборудования и других материалов, указанных в настоящем пункте, в соответствии с действующим законодательством каждой Договаривающейся Стороны.

(3) Табельное оборудование и другие материалы, указанные в пунктах (1) и (2) настоящей статьи, по требованию могут быть поставлены под контроль или наблюдение таможенных властей другой Договаривающейся Стороны.

(4) Табельное оборудование и другие материалы, указанные в пункте (1) настоящей статьи, могут быть выгружены в районе другой Договаривающейся Стороны с согласия таможенных властей этой другой Договаривающейся Стороны. В этом случае такое табельное оборудование и такие материалы будут, на основе взаимности, освобождаться от таможенных пошлин, таможенных налогов и других подобных таможенных платежей и таможенных сборов, указанных в пункте (1) настоящей статьи, до того момента, пока они не будут вывезены обратно или не получат другого назначения в соответствии с таможенными правилами. Таможенные власти этой другой Договаривающейся Стороны, тем не менее, могут потребовать, чтобы до этого момента такое табельное оборудование и такие материалы находились под их контролем или наблюдением.

(5) Освобождение от таможенных пошлин, таможенных налогов и других подобных таможенных платежей и таможенных сборов, указанное в настоящей статье, будет также применяться и в случаях, когда назначенное авиапредприятие одной Договаривающейся Стороны заключило соглашения с другим авиапредприятием или авиапредприятиями для займа и передачи в районе другой Договаривающейся Стороны табельного оборудования и других материалов, указанных в пунктах (1) и (2) настоящей статьи, при условии, что этому другому авиапредприятию или авиапредприятиям предоставлено подобное освобождение этой другой Договаривающейся Стороной.

(6) Багаж и груз, следующие прямым транзитом через район Договаривающейся Стороны, будут освобождаться от таможенных пошлин и других подобных налогов по прибытии или отправлении.