Действующий

Соглашение между Правительством Союза Советских Социалистических Республик и Правительством Республики Зимбабве о воздушном сообщении

Статья 5
Принципы эксплуатации договорных линий

1. Назначенным авиапредприятиям обеих Договаривающихся Сторон предоставляются справедливые и равные возможности при эксплуатации договорных линий по установленным маршрутам между их соответствующими территориями.

2. При эксплуатации договорных линий назначенное авиапредприятие каждой Договаривающейся Стороны должно принимать во внимание интересы назначенного авиапредприятия другой Договаривающейся Стороны с тем, чтобы не наносить неоправданного ущерба этому авиапредприятию, которое эксплуатирует авиалинию по всему маршруту или его части.

3. Договорные линии, обслуживаемые назначенными авиапредприятиями Договаривающихся Сторон, должны соответствовать общественным потребностям в перевозках на установленных маршрутах и будут иметь своей первоочередной задачей предоставление такой емкости, которая при разумном коэффициенте загрузки будет соответствовать существующим или предполагаемым потребностям в перевозках пассажиров и груза, включая почту, с территории или на территорию Договаривающейся Стороны, назначившей авиапредприятие.

4. Предоставляемые емкости, частота выполняемых рейсов и характер авиалиний, проходящих через или заканчивающихся на территории Договаривающейся Стороны, будут согласовываться между назначенными авиапредприятиями в соответствии с положениями настоящей Статьи. Эта договоренность подлежит одобрению авиационными властями обеих Договаривающихся Сторон не менее чем за 60 (шестьдесят) дней (или за более короткие период по договоренности между авиационными властями обеих Договаривающихся Сторон) до планируемой даты начала таких полетов.

5. Любое увеличение предлагаемой емкости либо частоты выполняемых полетов назначенных авиапредприятий Договаривающихся Сторон будет согласовываться прежде всего между назначенными авиапредприятиями и подлежит утверждению авиационными властями на основе расчетных потребностей в перевозках между территориями обеих Договаривающихся Сторон или любых других перевозках, которые должны быть совместно согласованы и определены. При отсутствии такой договоренности, емкости и частота будут оставаться на прежнем уровне.

6. Условия перевозки пассажиров, грузов, включая почту, взятых на борт и выгружаемых в пунктах на установленных маршрутах на территории государства иного, чем государство, назначившее авиапредприятие, должны соответствовать общим принципам, согласно которым емкость будет зависеть от:

а) потребностей в перевозках на и с территории Договаривающейся Стороны, назначившей авиапредприятие;

b) потребностей в перевозках того района, через который проходит договорная авиалиния, с учетом других авиалиний, эксплуатирующихся авиапредприятиями государств, расположенных в этом районе;

с) потребностей в транзитных перевозках.