1. Маршруты, которые будут эксплуатироваться в обоих направлениях назначенными авиапредприятиями Российской Федерации:
Пункты отправления | Промежуточные пункты | Пункты назначения | Пункты за пределами Республики Грузия |
Пункты в Российской Федерации | пункты в третьих странах | Тбилиси, Сухуми, Батуми, Кутаиси, Сенаки, два пункта, которые будут выбраны назначенными авиапредприятиями России, а также другие пункты в Грузии* | пункты в третьих странах |
2. Маршруты, которые будут эксплуатироваться в обоих направлениях назначенными авиапредприятиями Республики Грузия:
Пункты отправления | Промежуточные пункты | Пункты назначения | Пункты за пределами Российской Федерации |
Пункты в Грузии | пункты в третьих странах | Москва, Санкт-Петербург, | пункты в третьих странах |
(пункты назначения в редакции письма ФАС от 8 мая 1996 года N ДВ-1.12-205; в редакции письма ФАС от 20 августа 1997 года N 3.7-535 - см. предыдущую редакцию) |
________________
* "Другие пункты" на территории Договаривающихся Сторон, не названные в таблице маршрутов, будут определяться по согласованию между авиационными властями Договаривающихся Сторон.
Примечания:
1. Право назначенного авиапредприятия одной Договаривающейся Стороны осуществлять перевозки пассажиров, груза и почты между пунктами на территории другой Договаривающейся Стороны и пунктами в третьих странах является предметом отдельной договоренности между авиационными властями Договаривающихся Сторон.
2. "Пункты за пределами" будут определяться по согласованию между авиационными властями Договаривающихся Сторон.
3. Частота полетов, типы воздушных судов и коммерческие условия эксплуатации договорных авиалиний будут устанавливаться по договоренности между назначенными авиапредприятиями и представляться на одобрение авиационным властям Договаривающихся Сторон.
4. Чартерные, дополнительные и специальные рейсы могут выполняться по предварительной заявке назначенного авиапредприятия. Эта заявка должна подаваться авиационным властям другой Договаривающейся Стороны не позднее чем за 48 часов до вылета воздушного судна, не считая выходных и праздничных дней.
МИНИСТЕРСТВО ИНОСТРАННЫХ ДЕЛ РОССИЙСКОЙ ФЕДЕРАЦИИ
N 61-н/4да
Министерство иностранных дел Российской Федерации свидетельствует свое уважение Посольству Республики Грузия и имеет честь уведомить, что Российской Федерацией завершено выполнение внутригосударственных процедур, необходимых для вступления в силу Соглашения между Правительством Российской Федерации и Правительством Республики Грузия о воздушном сообщении, подписанного в Москве 8 октября 1993 года. Принимая во внимание ноту Министерство иностранных дел Республики Грузия N 3/191 от 22 марта 1994 года, в которой сообщалось о выполнении соответствующих процедур Республикой Грузия, Министерство исходит из того, что упомянутое Соглашение в соответствии с его статьей 22 вступает в силу с даты настоящей ноты.
Министерство пользуется случаем, чтобы возобновить Посольству заверения в своем высоком уважении.
Москва, 31 мая 1994 года
ПОСОЛЬСТВУ РЕСПУБЛИКИ ГРУЗИЯ
В РОССИЙСКОЙ ФЕДЕРАЦИИ
г. Москва