Действующий

Международная конвенция по поиску и спасанию на море 1979 года (с изменениями на 1 июля 2006 года)

2.1 Мероприятия по обеспечению и координации служб поиска и спасания

2.1.1 Стороны должны, насколько они в состоянии сделать это, самостоятельно или в сотрудничестве с другими государствами и, где применимо, с Организацией, участвовать в развитии служб поиска и спасания для обеспечения оказания помощи любому лицу, терпящему бедствие на море. По получении информации о том, что какое-либо лицо терпит бедствие на море или о том, что, по-видимому, терпит бедствие на море, ответственные власти Стороны должны принимать срочные меры для предоставления необходимой помощи. Понятие лицо, терпящее бедствие в море, также включает лиц, нуждающихся в помощи, нашедших убежище на берегу моря в удаленном районе, который недоступен какому-либо средству спасания, кроме предусмотренного в Приложении.

2.1.2 Стороны должны самостоятельно или, в необходимых случаях, в сотрудничестве с другими государствами, организовать следующие основные элементы службы поиска и спасания:

.1 правовую основу;

.2 назначение ответственной власти;

.3 организацию имеющихся средств;

.4 средства связи;

.5 координационные и исполнительные функции; и

.6 процессы, обеспечивающие совершенствование службы, включая планирование; взаимоотношения, возникающие при сотрудничестве на национальном и международном уровне; а также подготовку персонала.

Стороны, насколько это практически возможно, придерживаются минимальных стандартов и руководств, разработанных Организацией.

2.1.3 Для оказания помощи в обеспечении надлежащей береговой инфраструктуры связи, эффективной системы прохождения оповещения о бедствии и надлежащей координации действий в целях эффективной поддержки службы поиска и спасания Стороны, самостоятельно или в сотрудничестве с другими государствами, обеспечивают, чтобы в пределах каждой морской зоны было установлено достаточное количество поисково-спасательных районов, в соответствии с пунктами 2.1.4 и 2.1.5. Таким районам следует быть, насколько это практически возможно, смежными и не перекрывающими друг друга.

2.1.4 Каждый поисково-спасательный район устанавливается по соглашению между заинтересованными Сторонами. Генерального секретаря уведомляют о таком соглашении.

2.1.5 В случае недостижения между заинтересованными Сторонами соглашения о точных границах поисково-спасательного района, такие Стороны предпринимают все возможные усилия для достижения соглашения о соответствующих мероприятиях, согласно которым в такой зоне обеспечивается равноценная общая координация служб поиска и спасания. Генерального секретаря уведомляют о таких мерах.

2.1.6 Соглашение о районах или мероприятиях, упомянутых в пунктах 2.1.4 и 2.1.5, должно быть зарегистрировано заинтересованными Сторонами или изложено в схемах, принятых Сторонами.

2.1.7 Установление границ поисково-спасательных районов не имеет отношения к делимитации каких-либо границ между государствами.

2.1.8 Сторонам следует способствовать согласованности действий, где это возможно и применимо, между морскими и воздушными службами поиска и спасания при рассмотрении вопроса об установлении морских поисково-спасательных районов, которые должны устанавливаться по соглашению, предусмотренному пунктом 2.1.4, или по достижении предусмотренного пунктом 2.1.5 соглашения о соответствующих мероприятиях.

2.1.9 Стороны, приняв на себя ответственность за обеспечение услуг поиска и спасания в конкретном районе, используют поисково-спасательные единицы и другие имеющиеся средства для оказания помощи лицам, которые терпят бедствие на море, или в том случае, если имеются обоснованные предположения о бедствии на море.

2.1.10 Стороны обеспечивают оказание помощи любому лицу, терпящему бедствие на море. Они осуществляют это независимо от национальной принадлежности или статуса такого лица или обстоятельств, в которых это лицо находится.

2.1.11 Стороны направляют Генеральному секретарю информацию о своей службе поиска и спасания, включая сведения о:

.1 национальной власти, ответственной за услуги поиска и спасания на море;

.2 местонахождении созданных спасательно-координационных центров или иных центров, обеспечивающих координацию поисково-спасательных операций в поисково-спасательном районе или районах, и о средствах связи с ними;

.3 границах своего поисково-спасательного района или районов и об обеспечении района своими береговыми средствами связи при бедствии и для обеспечения безопасности; и

.4 главных типах имеющихся в их распоряжении поисково-спасательных единиц.

Стороны должны как можно оперативнее поддерживать на уровне современности вышеуказанную информацию в отношении любых существенных изменений. Генеральный секретарь направляет всем Сторонам полученную информацию.

2.1.12 Генеральный секретарь уведомляет все Стороны о соглашениях или мероприятиях, упомянутых в пунктах 2.1.4 и 2.1.5.