Недействующий

Об утверждении Устава ВГСЧ (с изменениями на 27 апреля 2004 года) (отменен на совместного приказа Минэнерго России и Ростехнадзора от 19.11.2021 N 1246)

Тушение пожаров в шахтах, опасных по газу и пыли

189. При всех пожарах в шахтах, опасных по газу метану и взрывчатости угольной пыли, устанавливаемый вентиляционный режим должен исключать образование на пожарном участке местного или слоевого скопления метана и других горючих газов, вынос из выработанных пространств или из других выработок вентиляционного потока (локального облака), содержащего взрывоопасную концентрацию газов или угольной пыли, к очагам пожара.

190. Когда при тушении пожара создастся опасность накопления метана или нарастает его концентрация в струе воздуха, поступающего к очагу пожара, немедленно должны приниматься меры по снижению концентрации метана (усиление проветривания выработки, дегазация источника поступления метана, изменение схемы подачи воздуха на пожарный участок и т.п.).

Если после принятых мер концентрация метана продолжает нарастать и достигла 2%, командир ВГСЧ, руководящий тушением пожара, обязан вывести людей из опасной зоны и сообщить об этом на КП.

191. Если исходящая из лавы струя воздуха попадает к очагу пожара, то работающие на тушении пожара отделения ВГСЧ должны иметь приборы непрерывного контроля за содержанием метана со звуковой и световой сигнализацией.

192. Отделения ВГСЧ, прибывшие к месту пожара, в первую очередь производят замеры метана под кровлей выработки и передают их результаты на КП. В дальнейшем контроль за газовой обстановкой на аварийном участке и расчет взрываемости заполняющих его горючих газов (приложение 11) осуществляются непрерывно; периодичность контроля определяет руководитель горноспасательных работ.

В оперативном плане должны быть предусмотрены меры по контролю за слоевыми скоплениями метана.

193. Локализацию и тушение очага пожара в выработанном пространстве или в другом труднодоступном месте следует осуществлять путем нагнетания по скважинам в зону горения воды, пены, гипсовых и пеногипсовых растворов и других средств пожаротушения, путем инертизации рудничной атмосферы, снижения в ней содержания кислорода у очагов горения и предотвращения попадания горючих газов в зону горения (отсос метана из выработанного пространства и спутников пласта и т.п.) или путем изоляции аварийного участка перемычками. Для составления оперативных планов ведения таких работ следует привлекать научно-исследовательские и другие специализированные организации для выработки соответствующих рекомендаций, прогнозов и проектных решений.

194. Если при подготовке к изоляции угроза накопления в изолируемом объеме горючих газов и взрыва газовоздушной смеси возрастает, следует перенести возведение изолирующих перемычек на безопасное расстояние (приложение 12), приступить к инертизации атмосферы пожарного участка и принять другие меры по обеспечению безопасности работающих в шахте людей.

195. При непредвиденном изменении режима проветривания на пожарном участке люди, выполняющие работы по тушению или локализации пожара, отводятся в безопасные места до выяснения обстановки.

196. Тушение горящего метана осуществляется любыми огнегасительными средствами. Во избежание повторного воспламенения метана необходимо одновременно с его тушением охлаждать нагретые стенки выработки, элементы крепи, оборудование и другие окружающие предметы.

197. При тушении пожаров в шахтах, применяющих дегазацию, необходимо оценить ее влияние на процесс тушения и использовать ее для повышения безопасности работ.

При тушении пожара в призабойном или в выработанном пространстве лавы дегазацию на пожарном участке необходимо по возможности усилить. Если на аварийном участке дегазация отсутствует, то целесообразно ее организовать с помощью передвижной вакуум-насосной установки или другим способом.

При пожаре в выработке, по которой проложен дегазационный газопровод, вопрос о прекращении дегазации решается с учетом положения газопровода по отношению к очагу пожара и направления движения струи воздуха, в которую поступит метан после отключения дегазации.

При горении метана непосредственно в газопроводе необходимо прежде всего перекрыть доступ метановоздушной смеси в газопровод, а затем остановить вакуум-насос.

198. Работы в выработках изолированного участка выполняются только после создания в изолированном пространстве взрывобезопасной атмосферы и при условии, что процесс поддержания инертной среды является устойчивым и управляемым.

199. При тушении или при изоляции пожара в шахте должны быть приняты меры по предотвращению и локализации взрыва угольной пыли: обработка выработок инертной пылью, порошком, смыв угольной пыли водой и др.

200. При горении метана в выработанном пространстве его тушение осуществляется путем дегазации источника метановыделения (отсос метана из сближенных пластов и т.п.) и дистанционной подачи по скважинам, пробуренным в зону горения, пены, вспененных суспензий, инертных газов и других огнетушащих средств. При неэффективности такого тушения изоляцию участка необходимо проводить с осуществлением мер по предотвращению и локализации взрыва метановоздушной смеси.

Для предотвращения взрывоопасного скопления газов в прилегающих к очагу пожара выработках и возможного взрыва необходимо сохранить направление вентиляционной струи и увеличить количество воздуха, подаваемого в действующие выработки пожарного участка.

201. Если при тушении горящего метана в выработанном пространстве начались вспышки и взрывы метановоздушной смеси, работы по активному тушению необходимо прекратить, вывести людей из пожарного участка на безопасное расстояние и принять меры по усилению проветривания, дегазации аварийного участка или инертизации аварийного участка. Возобновление работ на аварийном участке по непосредственному тушению пожара допускается только после осуществления мер, исключающих вероятность повторных вспышек и взрывов в выработанном пространстве.

Если принятые меры не дают желаемых результатов, участок изолируется на безопасных расстояниях взрывоустойчивыми перемычками или затапливается водой.

202. В тех случаях, когда пожар осложнился взрывом, работы на аварийном участке по непосредственному тушению следует прекратить и людей немедленно вывести в безопасные места. Возобновление работ в пожарном участке допускается только после осуществления мер, исключающих вероятность повторных взрывов (усиление проветривания, инертизация и др.). Если эти меры не дают результатов и взрывы повторяются, участок изолируется на безопасных расстояниях или затапливается водой.

203. Перемычки для изоляции пожарного участка в шахтах, опасных по газу метану и пыли, устанавливаемые во всех выработках на пути возможного распространения взрывной волны, конструктивно должны быть взрывоустойчивыми (приложение 13) и выдерживать силу взрывов в изолированном пространстве, не разрушаясь и не теряя герметичности. Допускается изоляция пожарного участка гидрозатворами расчетной надежности, заранее подготовленными в выработках.

204. Перемычки в выработках с поступающей в пожарный участок струей и исходящей струей возводятся с вентиляционными проемами.

Площадь поперечного сечения вентиляционных проемов должна обеспечивать проветривание пожарного участка и не допускать накопления взрывоопасного содержания горючих газов у очагов пожара и прилегающих к ним выработках (приложение 10). Вентиляционные проемы во взрывоустойчивых перемычках должны закрываться взрывоустойчивыми лядами.

205. Изоляция пожарного участка в шахте, опасной по газу метану и пыли, осуществляется в следующем порядке:

определяются границы пожарного участка, места установки перемычек и расход воздуха, который необходимо подавать в него в течение всего времени изоляционных работ для поддержания взрывобезопасного содержания метана в проветриваемых выработках;

рассчитываются площадь поперечного сечения проемов в перемычках для пропуска этого количества воздуха и время образования на участке взрывоопасного содержания метана после закрытия проемов;

сооружаются взрывоустойчивые перемычки в боковых выработках (изолирующих старые работы), закрытие которых не нарушает проветривания пожарного участка;