СОГЛАШЕНИЕ
о мерах по регулированию доступа на рынки государств - участников Таможенного союза
товаров и услуг из третьих стран*
____________________________________________________________________
Действие настоящего Соглашения приостановлено с 1 января 2015 года
на основании Международного договора от 10 октября 2014 года
____________________________________________________________________
______________
* Соглашение вступило в силу для Российской Федерации 22 мая 2001 года.
Правительство Республики Беларусь, Правительство Республики Казахстан, Правительство Кыргызской Республики, Правительство Российской Федерации и Правительство Республики Таджикистан, именуемые в дальнейшем "Стороны",
подтверждая приверженность Договору о Таможенном союзе и Едином экономическом пространстве от 26 февраля 1999 года,
выражая стремление обеспечить выполнение в полном объеме всех имеющихся между Сторонами соглашений и договоренностей, предусматривающих либерализацию условий для взаимного доступа товаров и услуг одного государства - участника Таможенного союза на территории других государств - участников Таможенного союза (далее по тексту - государства),
считая, что такая либерализация должна осуществляться без ущерба для национальных систем регулирования доступа на внутренние рынки государств товаров и услуг из третьих стран,
признавая необходимость предотвращения или минимизации Сторонами негативных последствий для экономики, возникающих вследствие использования третьими странами существующих в их отношении различий в уровнях протекционизма рынков товаров и услуг,
полагая, что Соглашение призвано содействовать созданию благоприятных условий для сближения и, в конечном счете, унификации торгово-экономических режимов государств в отношении третьих стран,
согласились о нижеследующем:
Статья 1
1. Положения настоящего Соглашения применяются в случаях, не предусмотренных действующими в рамках Таможенного союза договоренностями между государствами.
Для целей настоящего Соглашения под товарами и услугами из третьих стран понимаются товары, происходящие из третьих стран, и услуги, производимые и/или реализуемые с участием экономических операторов третьих стран через территорию одного из государств Таможенного союза.
Стороны при этом руководствуются действующими в рамках Таможенного союза правилами определения страны происхождения товаров.
2. До введения Сторонами единых норм, правил, процедур, тарифов и полной унификации любых других мер, касающихся условий доступа на территории государств товаров и услуг из третьих стран, каждая Сторона вправе применять меры, направленные на предотвращение обхода применяемых ею мер в отношении доступа на ее территорию товаров и услуг из третьих стран.
3. Для целей настоящего Соглашения определить меры следующим образом: меры по ограничению доступа к рынкам одних государств в отношении товаров и услуг из других государств, применяемые на недискриминационной основе в отношении вовлеченных государств, в порядке и на условиях, предусмотренных настоящим Соглашением.
4. Для целей настоящего Соглашения содержание и порядок введения указанных мер определяются таким образом, что:
а) меры, в соответствии с положением настоящей статьи, применяются только в случае существования объективных различий в условиях доступа на внутренние рынки государств товаров и услуг из третьих стран, при этом их содержание должно быть направлено только на устранение или минимизацию негативных экономических последствий, вызванных этими различиями;
б) введению указанных мер должны предшествовать консультации заинтересованных Сторон для объективного определения сфер, причин и объемов экономических последствий;
в) введение указанных мер осуществляется в соответствии с Положением о порядке согласования проектов и принятия решений правительствами по вопросам Таможенного союза, утвержденного Решением Совета глав правительств при Межгосударственном Совете Республики Беларусь, Республики Казахстан, Кыргызской Республики и Российской Федерации от 28 апреля 1998 года N 20;
г) вводимые меры носят временный характер и подлежат незамедлительной отмене после устранения различий, указанных в пункте а) настоящей статьи, или достижения взаимоприемлемых договоренностей Сторонами;
д) государство, в отношении которого были введены меры в соответствии с пунктом 2 настоящей статьи, имеет право инициировать консультации с целью обсуждения возможности их отмены или смягчения. При этом государство, которое ввело указанные меры, в месячный срок с даты получения такого предложения должно вступить в эти консультации.
Статья 2
Под предотвращением обхода принимаемых Стороной мер понимается право отказа этой Стороны в предоставлении товарам и услугам из третьих стран условий доступа на свой рынок, аналогичных обычно предоставляемым ею другим государствам - участникам Таможенного союза.
Статья 3
Стороны будут регулярно через Интеграционный Комитет Республики Беларусь, Республики Казахстан, Кыргызской Республики, Российской Федерации и Республики Таджикистан (далее - Интеграционный Комитет) обмениваться информацией о попытках обхода экономическими операторами третьих стран применяемых мер по доступу на рынки государств, а также о мерах, принимаемых в соответствии с положениями статьи 1 настоящего Соглашения.
Статья 4
Любая из Сторон имеет право выйти из настоящего Соглашения, направив депозитарию, которым является Интеграционный Комитет, письменное уведомление о своем намерении не менее чем за шесть месяцев до выхода.
Статья 5
Настоящее Соглашение применяется Сторонами временно с даты подписания в части, не противоречащей национальному законодательству, и вступает в силу с даты получения депозитарием последнего уведомления от Сторон о выполнении необходимых внутригосударственных процедур.
Подлинный экземпляр настоящего Соглашения хранится в Интеграционном Комитете, который направит каждому государству, подписавшему настоящее Соглашение, его заверенную копию.
Совершено 6 октября 2000 года в городе Астане в одном экземпляре на русском языке.
(Подписи)
Текст документа сверен по:
"Бюллетень международных договоров",
N 10, октябрь 2001 года