Не вступил в силу

Соглашение между Правительством Российской Федерации и Правительством Республики Филиппины о поощрении и взаимной защите капиталовложений

Статья 7

Возмещение ущерба

При осуществлении той или иной Договаривающейся Стороной реституции, возмещения, компенсации или иного вида возмещения ущерба, имевшего место вследствие произошедших на территории этой Договаривающейся Стороны войны, революции, национального бедствия, переворота, восстания, мятежа, гражданских беспорядков или иных подобных обстоятельств, эта Договаривающаяся Сторона предоставляет инвесторам другой Договаривающейся Стороны, капиталовложениям которых нанесен подобный ущерб, режим, не менее благоприятный, чем тот, который предоставляется ею инвесторам любого третьего государства. Причитающиеся в связи с этим платежи могут быть свободно переведены.


Статья 8

Перевод платежей

1. Каждая Договаривающаяся Сторона гарантирует инвесторам другой Договаривающейся Стороны после выполнения ими всех налоговых обязательств беспрепятственный перевод за границу платежей, связанных с капиталовложениями, и в частности:

a) начального капитала и дополнительных сумм для поддержания и увеличения капиталовложения;

b) доходов;

c) сумм, выплачиваемых в погашение займов, признанных обеими Договаривающимися Сторонами в качестве капиталовложений;

d) сумм, полученных инвестором в связи с частичной или полной ликвидацией либо продажей капиталовложений;

e) компенсации, предусмотренной в статьях 6 и 7 настоящего Соглашения;

f) заработной платы и других вознаграждений, полученных ключевым персоналом другой Договаривающейся Стороны, которому разрешено работать в связи с капиталовложением на территории первой Договаривающейся Стороны.

2. Перевод платежей осуществляется без задержки в свободно конвертируемой валюте по валютному курсу, применяемому на дату перевода в соответствии с действующим валютным регулированием той Договаривающейся Стороны, на территории которой осуществлены капиталовложения.


Статья 9

Суброгация

Если одна из Договаривающихся Сторон предоставила гарантии от некоммерческих рисков в отношении того или иного капиталовложения, осуществленного ее инвесторами на территории другой Договаривающейся Стороны, а также производила платежи своим инвесторам на основе этой гарантии, другая Договаривающаяся Сторона признает переход экономических прав инвесторов к этой Договаривающейся Стороне. Согласно правилу суброгации эта Договаривающаяся Сторона имеет право на получение компенсационных выплат, предназначающихся инвестору. Однако это не означает безоговорочного признания другой Договаривающейся Стороной любого случая суброгации или любой заявляемой в связи с ним суммы.

В отношении прав собственности или других прав, связанных с правом собственности на капиталовложение, суброгация вступит в силу после удовлетворения всех юридических требований Стороны, принимающей это капиталовложение.


Статья 10

Разрешение споров между договаривающейся стороной
и инвестором другой договаривающейся стороны