Действующий

Единый Европейский Акт (ЕЕА)

Соглашение
о социальной политике, заключенное
между государствами - членами европейского
 сообщества, за исключением Соединенного
королевства Великобритании
 и Северной Ирландии


Нижеподписавшиеся 11 ВЫСОКИХ ДОГОВАРИВАЮЩИХСЯ СТОРОН, а именно Королевство Бельгии, Королевство Дании, Федеративная Республика Германии, Греческая Республика, Королевство Испании, Французская Республика, Ирландия, Итальянская Республика, Великое Герцогство Люксембург, Королевство Нидерландов и Португальская Республика (в дальнейшем называемые "государства-члены"),

СТРЕМЯСЬ осуществить Социальную хартию 1989 года на основе достижений Сообщества (acquis communautaire),

ПРИНИМАЯ ВО ВНИМАНИЕ Протокол о социальной политике,

СОГЛАСИЛИСЬ О НИЖЕСЛЕДУЮЩЕМ:

 Статья 1


Сообщество и государства-члены ставят своими целями содействие занятости, улучшению условий жизни и труда, надлежащей социальной защите, диалогу между управлением и трудом, развитию человеческих ресурсов, имея в виду поддержание высокого уровня занятости и борьбу с исключением (из сферы труда). С этой целью сообщество и государства-члены осуществляют меры, с учетом различных форм, национальной практики, особенно в области договорных отношений, и необходимости поддерживать конкурентоспособность экономики Сообщества.

Статья 2

1. Для достижения целей статьи 1 Сообщество поддерживает и дополняет деятельность государств-членов в следующих областях:

- улучшение, в особенности качества производственной среды для защиты здоровья и безопасности трудящихся;

- условия труда;

- информация и консультации для трудящихся;

- равенство между мужчинами и женщинами в отношении возможностей на рынке труда и обращения на работе;

- вовлечение людей, исключенных из сферы рынка труда, в экономическую деятельность, без ущерба для соблюдения статьи 127 Договора, учреждающего Европейское сообщество (в дальнейшем называемый "Договор").

2. С этой целью Совет может установить, посредством директивы, минимальные и постепенно осуществляемые требования к условиям и техническим правилам, применяемым в каждом из государств-членов. Такие директивы должны избегать введения административных, финансовых и правовых ограничений такими методами, которые могли бы сдерживать создание и развитие малых и средних предприятий.

Совет действует в соответствии с процедурой, изложенной в статье 189с Договора, после консультаций с Экономическим и социальным комитетом.

3. Однако Совет принимает решения единогласно, по предложению Комиссии и после консультаций с Европейским парламентом и Экономическим и социальным комитетом, в следующих областях:

- социальное обеспечение и социальные гарантии для трудящихся;

- защита трудящихся в тех случаях, когда срок их трудового соглашения закончился;

- представительство и совместная защита интересов трудящихся и работодателей, включая соучастие в принятии решений, с учетом параграфа 6;

- условия найма граждан третьих стран, проживающих на законных основаниях на территории Сообщества;

- финансовая помощь для содействия занятости и создания рабочих мест, без ущерба для положений, относящихся к Социальному фонду.

4. Государство-член может наделить представителей управления и труда, по их совместной просьбе, правом осуществления директив, принятых в соответствии с параграфами 2 и 3.

В этом случае государство-член должно обеспечить, чтобы не позже чем к дате вступления в силу директивы в соответствии со статьей 189, представители управления и труда осуществили, по взаимному соглашению, необходимые меры. При этом заинтересованное государство-член обязано предпринять все необходимые меры, позволяющие ему в любое время быть в состоянии гарантировать результаты, которые предусматриваются данной директивой.

5. Положения, принятые в соответствии с данной статьей, не препятствуют сохранению или введению любым государством-членом более строгих защитных мер, совместимых с Договором.

6. Положения данной статьи не применяются к заработной плате, праву на объединение, праву на забастовку или праву на объявление локаута.

 Статья 3