1. Настоящая Конвенция может осуществляться посредством:
a) законодательства;
b) коллективных договоров, заключенных между судовладельцами и моряками (за исключением вопросов, относящихся к пункту 2 статьи 21);
c) сочетания законодательства и коллективных договоров между судовладельцами и моряками.
За исключением других предусматриваемых здесь случаев, положения настоящей Конвенции распространяются на все суда, зарегистрированные на территории члена Организации, ратифицировавшего Конвенцию, и на любое лицо, занятое на борту таких судов.
2. Если какое-либо положение настоящей Конвенции осуществляется посредством коллективного договора, в соответствии с пунктом 1 настоящей статьи, то, невзирая на положения статьи 10 настоящей Конвенции, от члена Организации не требуется принятия мер в соответствии со статьей 10 настоящей Конвенции относительно тех положений Конвенции, которые уже введены в силу коллективным договором.
3. Каждый член Организации, ратифицирующий настоящую Конвенцию, представляет Генеральному директору Международного бюро труда информацию о всех мерах по применению Конвенции, включая сведения о всех действующих коллективных договорах, проводящих в жизнь какое-либо ее положение.
4. Каждый член Организации, ратифицирующий настоящую Конвенцию, обязуется участвовать посредством трехсторонней делегации в работе всякого комитета, в котором представлены правительства, организации судовладельцев и моряков, а также, с консультативными функциями, представители Паритетной морской комиссии Международного бюро труда и который может быть создан для рассмотрения мер, принятых для проведения в жизнь настоящей Конвенции.
5. Генеральный директор представляет указанному комитету сводку информации, полученной им согласно пункту 3 настоящей статьи.
6. Комитет рассматривает вопрос о том, полностью ли проводятся в жизнь положения Конвенции теми коллективными договорами, по которым он получает доклад. Каждый член Организации, ратифицирующий настоящую Конвенцию, обязуется принимать во внимание всякое замечание или предложение относительно применения Конвенции, сделанное комитетом, и, кроме того, обязуется доводить до сведения организаций судовладельцев и моряков, являющихся участниками упомянутых в пункте 1 коллективных договоров, всякие замечания и предложения вышеупомянутого комитета о степени осуществления этими договорами положений Конвенции.
Статья 23
1. Каждый член Организации, ратифицирующий настоящую Конвенцию, несет ответственность за применение ее положений к судам, зарегистрированным на его территории, и, за исключением тех случаев, когда Конвенция осуществляется с помощью коллективных договоров, сохраняет в силе законодательство, которое:
a) определяет соответствующие обязательства судовладельца и капитана в отношении выполнения требований Конвенции;
b) устанавливает должные взыскания за всякое нарушение положений Конвенции;
c) предусматривает соответствующий общественный контроль за соблюдением раздела IV настоящей Конвенции;
d) требует записи отработанных часов, необходимой в целях раздела III настоящей Конвенции, и предоставления возмещения за сверхурочные часы и переработку;
e) обеспечивает морякам такие же способы получения выплат, причитающихся им за сверхурочную работу и переработку, которыми они располагают для взыскания других видов не выплаченной своевременно заработной платы.
2. По мере возможности при выработке законодательства, осуществляющего положения настоящей Конвенции, запрашивается мнение заинтересованных организаций судовладельцев и моряков.
Статья 24
В целях оказания взаимной помощи в вопросах применения настоящей Конвенции каждый член Организации, ратифицирующий Конвенцию, обязуется дать указания компетентным властям во всех портах, расположенных на его территории, сообщать консульским властям или другим соответствующим властям другого члена Организации, ратифицировавшего Конвенцию, обо всех ставших им известными случаях невыполнения положений Конвенции на борту какого-либо судна, зарегистрированного на территории такого другого члена Организации.