Действующий

Международная конвенция по охране человеческой жизни на море 1974 года текст, измененный Протоколом 1988 года к ней, с поправками (СОЛАС-74) (с изменениями на 24 мая 2018 года)

Правило 19

Контроль*

________________

* См. А.1052(27) - "Процедуры контроля судов государством порта 2011 года".

a) Каждое судно, находящееся в порту другого Договаривающегося правительства, подлежит контролю должностными лицами, надлежащим образом уполномоченными этим правительством, в той мере, в которой этот контроль имеет целью проверить, что свидетельства, выданные на основании правила 12 или 13, являются действительными.

b) Такие свидетельства, если они действительны, должны признаваться, если нет явных оснований полагать, что имеется существенное несоответствие между состоянием судна или его оборудованием и снабжением и данными любого из свидетельств, или что судно или его оборудование и снабжение не отвечают положениям правила 11(a) и (b).

c) При обстоятельствах, указанных в пункте (b), или если срок действия свидетельства истек или оно потеряло силу, должностное лицо, осуществляющее контроль, принимает меры, обеспечивающие, чтобы судно не вышло в плавание до тех пор, пока оно не сможет выйти в море или покинуть порт для перехода до соответствующего судоремонтного завода без опасности для судна или людей на борту.

d) В случае когда этот контроль дает основания для вмешательства любого рода, должностное лицо, осуществляющее контроль, немедленно письменно уведомляет консула или, в его отсутствии, ближайшего дипломатического представителя государства, под флагом которого судно имеет право плавать, о всех обстоятельствах, в силу которых вмешательство считалось необходимым. Кроме того, извещаются назначенные инспекторы или признанные организации, ответственные за выдачу свидетельств. Факты относительно такого вмешательства сообщаются Организации.

e) Заинтересованные власти государства порта предоставляют всю относящуюся к делу информацию о судне властям следующего порта захода, а также сторонам, указанным в пункте (d), если они не могут предпринять действий, предусмотренных в пунктах (с) и (d), или если судну разрешен переход в следующий порт захода.

f) При осуществлении контроля, согласно данному правилу, прилагаются все возможные усилия, чтобы избежать неоправданной задержки или отсрочки отхода судна. Если судно, вследствие этого, неоправданно задержано или если отсрочен его отход, оно имеет право на компенсацию любых понесенных потерь или ущерба.