Действующий

Статьи соглашения Международного банка реконструкции и развития (с поправками, вступившими в силу с 17 декабря 1965 года и 16 февраля 1989 года)

Статья XI

Заключительные положения

Раздел 1

Вступление в силу


Настоящее Соглашение вступает в силу после его подписания от имени правительств, минимальные подписки которых составляют не менее 65 процентов от общих подписок, перечисленных в Шкале А, и когда документы, упомянутые в пункте (а) Раздела 2 настоящей Статьи, будут переданы от их имени на хранение, но в любом случае настоящее Соглашение вступит в силу не ранее 1 мая 1945 года.

Раздел 2

Подписание


(а) Каждое Правительство, от имени которого подписывается настоящее Соглашение, передает на хранение правительству Соединенных Штатов Америки документ, содержащий заявление о том, что оно выражает согласие с настоящим Соглашением в соответствии со своими законами и предприняло все необходимые шаги, позволяющие ему выполнить все принятые на себя в связи с этим Соглашением обязательства.

(b) Каждое правительство становится членом Банка со дня передачи от его имени на хранение документа, упомянутого в пункте (а) выше, хотя никакое правительство не становится членом Банка до того, как настоящее Соглашение вступит в силу в соответствии с Разделом 1 настоящей Статьи.

(с) Правительство Соединенных Штатов Америки информирует правительства всех стран, названия которых приводятся в Шкале А, а также все правительства, членство которых утверждено в соответствии с пунктом (b) Раздела 1 Статьи II, о всех подписях, поставленных под настоящим Соглашением, и о передаче на хранение всех документов, упомянутых в пункте (а) выше.

(d) В момент подписания от его имени настоящего Соглашения каждое правительство передает правительству Соединенных Штатов Америки одну сотую часть одного процента стоимости каждой акции в золоте или в долларах США в целях покрытия административных расходов Банка. Этот платеж зачисляется в счет платежа, предусмотренного в соответствии с пунктом (а) Раздела 8 Статьи II. Правительство Соединенных Штатов Америки помещает эти средства на специальный счет и передает их Совету управляющих Банка после созыва его первого заседания в соответствии с Разделом 3 настоящей Статьи. Если настоящее Соглашение не вступило в силу до 31 декабря 1945 года, то правительство Соединенных Штатов Америки возвращает эти средства передавшим их правительствам.

(е) Настоящее Соглашение открыто для подписания в Вашингтоне от имени правительств стран, названия которых перечислены в Шкале А до 31 декабря 1945 года.

(f) После 31 декабря 1945 года настоящее Соглашение открыто для подписания от имени правительства любой страны, членство которой утверждено в соответствии с пунктом (b) Раздела 1 Статьи II.

(g) Подписывая настоящее Соглашение, все правительства принимают его как от своего имени, так и от имени всех своих колоний, заморских территорий, территорий, находящихся под их протекторатом, сюзеренитетом или управлением, а также всех территорий, в отношении которых они имеют мандат.

(h) В отношении тех правительств, территории метрополий которых находились под оккупацией противником, передача документа, упомянутого в пункте (а) выше, может быть отсрочена на 180 дней со дня освобождения этих территорий. Если, однако, он не передается этим правительством до истечения этого срока, подпись, поставленная от имени этого правительства, становится недействительной и часть его взноса, выплаченная в соответствии с пунктом (d) выше, возвращается ему.

(I) Пункты (d) и (h) вступают в силу в отношении каждого правительства, подписавшего Соглашение, со дня его подписания.

Раздел 3

Официальное открытие Банка


(а) Как только настоящее Соглашение вступает в силу в соответствии с Разделом 1 настоящей Статьи, каждый член назначает одного управляющего, и тот член, которому по Шкале А выделяется наибольшее число акций, созывает первое заседание Совета управляющих.

(b) На первом заседании Совета управляющих предусматривается избрание временных исполнительных директоров. Правительства тех пяти стран, которым по Шкале А выделяется наибольшее число акций, назначают временных исполнительных директоров. Если одно или более из этих правительств не становятся членами, то выделенные им посты исполнительных директоров остаются вакантными до тех пор, пока они не становятся членами, или до 1 января 1946 года, в зависимости от того, что наступит раньше. Семь временных исполнительных директоров избираются в соответствии с положениями Шкалы В и остаются на своих постах до дня первых очередных выборов исполнительных директоров, которые проводятся при первой возможности после 1 января 1946 года.

(с) Совет управляющих может передать временным исполнительным директорам любые полномочия, за исключением тех, которые не могут передаваться Исполнительным директорам.

(d) Банк уведомляет членов о своей готовности начать операции.

Совершено в Вашингтоне в одном экземпляре, который остается на хранении в архивах правительства Соединенных Штатов Америки, которое передает его заверенные копии всем правительствам, названия которых приведены в Шкале А, а также всем правительствам, членство которых утверждено в соответствии с пунктом (b) Раздела 1 Статьи II.