Недействующий

Служебная инструкция к Соглашению о международном грузовом сообщении (СИ к СМГС) (с изменениями на 1 июля 2013 года) (фактически утратила силу )

     

18. К статье 18

18.1. Кроме случаев, указанных в §§ 1 и 5 статьи 18, § 2 статьи 12 СМГС и § 16 Приложения 8 к СМГС, коммерческий акт составляется:

- при обнаружении на пограничной станции во время перегрузки грузов из вагонов одной ширины колеи в вагоны другой ширины колеи неисправности тары или упаковки груза;

- во всех случаях, предусмотренных настоящей Служебной инструкцией.

первый абзац § 1 статьи 18

18.2. Коммерческий акт не составляется в том случае, когда на станции назначения при выдаче груза получателю в результате проверки грузовых мест с поврежденной тарой или упаковкой будет установлено, что груз прибыл в сохранном виде.

В случаях, когда согласно § 5 статьи 18 СМГС коммерческий акт также не составляется, железная дорога вносит в накладную в графу "Отметки железной дороги" отметку: "(9) При перевеске на станции

первый абзац § 1, первый абзац § 5 статьи 18

оказалось

недостача

_____ кг".

излишек

Эта отметка должна быть заверена подписью работника станции и наложением ее календарного штемпеля.

18.3. Коммерческий акт должен составляться железной дорогой непосредственно после обнаружения неисправности перевозки в пути следования или на станции назначения, кроме случаев, когда согласно § 3 статьи 18 СМГС коммерческий акт составляется на станции назначения после выдачи груза получателю.

Коммерческий акт должен быть составлен железной дорогой на каждую отправку в отдельности.

При перевозке однородного груза от одного отправителя с одной станции отправления в адрес одного получателя на одну станцию назначения допускается составление на станции назначения одного коммерческого акта на несколько отправок, если неисправность имела одинаковый характер.

первый абзац § 1 статьи 18

18.4. Коммерческий акт должен составляться в точном соответствии с "Пояснениями по заполнению коммерческого акта СМПС/СМГС" (СИ к СМГС по Приложению 16 к СМГС).

Станция, составившая коммерческий акт, обязана внести в графу накладной "Коммерческий акт" все сведения, предусмотренные этой графой, и заверить их подписью работника станции и наложением своего календарного штемпеля.

первый и пятый абзацы § 1 статьи 18

18.5. При установлении утраты, повреждения, порчи или снижения качества груза по другим причинам, что произошло или могло произойти из-за повреждения вагона или контейнера, кроме коммерческого акта, составляется акт о техническом состоянии вагона или контейнера согласно образцу и положениям внутренних правил, действующих на железной дороге, установившей повреждение, в таком же количестве экземпляров, как и коммерческий акт, согласно пункту 18.9 СИ к СМГС. К каждому экземпляру коммерческого акта прилагается по одному экземпляру акта о техническом состоянии вагона или контейнера.

первый абзац § 1 статьи 18

18.6. Когда по прибытии груза на пограничную станцию принимающей железной дороги или на станцию назначения устанавливается неисправность перевозки, о которой уже был составлен коммерческий акт какой-либо предыдущей станцией и если нет противоречий между этим актом и состоянием груза, то на пограничной станции или на станции назначения новый коммерческий акт не составляется. В этом случае в пункте 68 коммерческого акта, приложенного к накладной, станция назначения делает запись о том, что состояние груза соответствует этому коммерческому акту.

первый абзац § 1 статьи 18

18.7. Если в пути следования груза было составлено несколько коммерческих актов, в которых не совпадают сведения о состоянии груза, то пограничная станция принимающей железной дороги, если внутренними правилами, действующими на ней, не предусмотрено иного, или станция назначения должна составить новый коммерческий акт и приложить его к имеющимся коммерческим актам. В этом случае на станции назначения получателю вручается экземпляр только последнего коммерческого акта, если внутренними правилами, действующими на железной дороге назначения, не предусмотрено иного.

первый абзац § 1 статьи 18

18.8. Бланки коммерческих актов печатаются на языке страны составления акта, а также на одном или двух из рабочих языков ОСЖД (китайском, русском).

Коммерческий акт заполняется на рабочем языке ОСЖД или на языке страны составления акта. Выходная пограничная станция сдающей железной дороги обязана сделать перевод данных, помещенных в коммерческом акте, на одном из двух рабочих языков ОСЖД (китайский, русский), а именно:

- при перевозке в Азербайджанскую Республику, Республику Беларусь, Республику Болгария, Грузию, Исламскую Республику Иран, Республику Казахстан, Кыргызскую Республику, Латвийскую Республику, Литовскую Республику, Республику Молдова, Монголию, Республику Польша, Российскую Федерацию, Республику Таджикистан, Туркменистан, Республику Узбекистан, Украину и Эстонскую Республику - на русский язык;

- при перевозке в Социалистическую Республику Вьетнам, Китайскую Народную Республику и Корейскую Народно-Демократическую Республику - на китайский или русский язык;

- при перевозке в Монголию или транзитом через нее - на русский язык.

третий абзац § 1 статьи 18

18.9. Коммерческий акт составляется:

1) в семи экземплярах:

на пограничных станциях в случаях натурной передачи груза, т.е. когда груз передается по числу мест или массе.

При этом:

- два экземпляра прилагаются к накладной, из них один экземпляр остается на станции назначения, другой выдается получателю под его расписку на том экземпляре коммерческого акта, который остается в делах станции назначения;

- один экземпляр передается в таможню принимающей стороны;

- по два экземпляра получают пограничные станции каждой стороны. Из двух экземпляров каждой стороны один экземпляр остается на пограничной станции, а другой экземпляр пограничная станция пересылает в управление (дирекцию) своей дороги;

2) в четырех экземплярах:

2.1. на пограничных станциях, если груз передается на основании полного наличия и сохранности пломб;

2.2. на всех других станциях.

При этом:

- два экземпляра прилагаются к накладной, из них один экземпляр остается на станции назначения, а другой выдается получателю под его расписку на том экземпляре коммерческого акта, который остается в делах станции назначения;

третий абзац § 1, § 8 статьи 18

- два экземпляра остаются на станции, которая составила коммерческий акт, из них один экземпляр станция направляет в управление (дирекцию) своей дороги.

18.10. Если груз перевозился в запломбированных вагонах, то пломбы, снятые с него при проверке состояния груза, прилагаются к тому экземпляру коммерческого акта, который остается на станции, составившей коммерческий акт.

Сохранность пломб обеспечивается железной дорогой согласно внутренним правилам, действующим на этой железной дороге.

третий абзац § 1 статьи 18

18.11. Управление (дирекция) железной дороги, получившее экземпляр коммерческого акта от станции в соответствии с пунктом 69 формы коммерческого акта, должно в случаях полной или частичной утраты, повреждения или порчи груза или снижения его качества по другим причинам, а также при наличии груза без накладной или накладной без груза направить этот экземпляр вместе с документами, приложенными к нему в соответствии с пунктом 39 формы коммерческого акта, в 50-дневный срок со дня его составления железой дороге, ответственной согласно этому коммерческому акту за неисправность перевозки, для расследования. При нарушении этого срока железная дорога, составившая коммерческий акт, несет ответственность за все последствия, которые могут возникнуть из-за несоблюдения этого срока.

Коммерческие акты, из которых не устанавливается ответственность железных дорог, участвовавших в перевозке, не должны направляться для расследования этим дорогам.

Железные дороги могут договориться о другом порядке направления коммерческих актов для расследования.

первый абзац § 1 статьи 18

18.12. Железная дорога, которой направлен коммерческий акт в соответствии с пунктом 18.11 СИ к СМГС, может потребовать, если она считает это необходимым, от железной дороги, составившей акт, дополнительно направить ей пломбы, относящиеся к полученному ею коммерческому акту.

Железная дорога, которая получила от железной дороги, составившей коммерческий акт, пломбы, несет ответственность за исправность их состояния.

первый абзац § 1 статьи 18

18.13. Если железная дорога, получившая коммерческий акт в соответствии с пунктом 18.11 СИ к СМГС и пломбы согласно пункту 18.12 СИ к СМГС, установила что:

коммерческий акт составлен не в соответствии с "Пояснениями по заполнению коммерческого акта СМПС/СМГС",

первый абзац § 1 статьи 18

- к нему не приложены указанные в нем документы,

- высланные ей пломбы или документы не относятся к данному коммерческому акту,

- пломбы, приложенные к коммерческому акту, находятся не в том состоянии, в каком они были сняты с вагона и описаны в коммерческом акте или акте общей формы,

- из коммерческого акта не усматривается ее ответственность, то она должна возвратить такой коммерческий акт, документы, пломбы железной дороге, составившей акт, или направить свои возражения по нему в 35-дневный срок со дня их получения с обоснованием причин возвращения или возражений. Таким образом следует поступать в случаях сомнения относительно исправности полученных пломб.

По истечении этого срока коммерческий акт и относящиеся к нему документы и пломбы считаются принятыми.