МЕМОРАНДУМ О ПОНИМАНИИ
между Правительством Российской Федерации
и Правительством Соединенных Штатов Америки
в отношении "открытой суши"
Правительство Российской Федерации и Правительство Соединенных Штатов Америки (ниже именуемые "Сторонами"),
стремясь обеспечить твердую и прочную основу открытости и партнерства в российско-американских отношениях;
признавая, что соблюдение контроля за передвижениями и сохранение закрытых для посещения районов является символом "холодной войны" и пережитком недоверия;
учитывая, что упразднение закрытых для посещения районов и других ограничений на передвижение будет означать крупный шаг в развитии их новых отношений, направленный на расширение торговых связей и других обменов,
заявляют о своем общем намерении руководствоваться следующими принципами:
1. На основе взаимности Стороны упразднят все "закрытые районы" на территории Российской Федерации и Соединенных Штатов.
Стороны могут и впредь запрещать въезд или доступ без надлежащего разрешения к объектам и другим местам, требующим специального разрешения для посещения широкой публикой.
2. На взаимной основе и в связи с упразднением "закрытых районов" для персонала российских и американских дипломатических и консульских учреждений, военных атташатов, других официальных представителей правительства, представителей торговых организаций, журналистов и других граждан России и США, на которых распространяются нынешние правила по передвижениям, не будет требоваться разрешение на передвижение любым видом транспорта.
Такие лица будут иметь возможность, на основе взаимности, приобретать билеты, получать гостиничные и другие услуги по поездке непосредственно через организации, предоставляющие такое обслуживание, или по усмотрению участника поездки, через государственные или частные агентства по обслуживанию, где таковые существуют, в том же порядке, как и граждане страны пребывания.
В удостоверение чего нижеподписавшиеся, должным образом уполномоченные своими Правительствами, подписали настоящий Меморандум о понимании.
Совершено в Вашингтоне 17 июня 1992 г. в двух экземплярах, на русском и английском языках, причем оба текста имеют одинаковую силу.
(Подписи)
Текст документа сверен по:
"Бюллетень международных договоров"
N 9, 1993 год