Недействующий

О порядке совершения банковских операций по международным расчетам (Фактически утратила силу)

ПРИЛОЖЕНИЕ N 17
(к п.99, 239, 296)

БАНКУ ДЛЯ ВНЕШНЕЙ ТОРГОВЛИ СССР

Генеральное обязательство

Просим выдавать нам для проверки товарораспорядительные и другие документы, поступающие во Внешторгбанк СССР на инкассо и по документарным аккредитивам от иностранных корреспондентов.

В связи с этим мы подтверждаем, что товары, отгруженные из-за границы по таким документам, а также сами документы находятся до момента их оплаты нашим объединением в распоряжении Внешторгбанка СССР.

Мы обязуемся оплачивать получаемые от Вас документы в сроки, указанные Внешторгбанком СССР, а в случае отказа от оплаты немедленно возвращать их во Внешторгбанк СССР с указанием причины отказа от оплаты.

Мы несем ответственность за сохранность выданных нам документов и обязуемся по первому требованию Внешторгбанка СССР возвратить ему все неоплаченные нами документы.

В случае нарушения нами вышеуказанных обязательств предоставляем право Внешторгбанку СССР немедленно списать с нашего счета сумму неоплаченных и невозвращенных Внешторгбанку СССР документов в иностранной валюте с отражением ее по валютному плану.

     Документы доверяем получить нашему представителю тов.
____________________________________________________________________

подпись которого__________________________ удостоверяется.


Руководитель

Главный бухгалтер

(печать)

ПРИЛОЖЕНИЕ N 18
(к п. 252)

УНИФИЦИРОВАННЫЕ ПРАВИЛА ПО ИНКАССО*
редакция 1978 г.
(перевод с английского)

Публикация Международной торговой палаты N 322


ОБЩИЕ ПОЛОЖЕНИЯ И ОПРЕДЕЛЕНИЯ

А) Настоящие положения и определения и последующие статьи применяются ко всем инкассо, указанным в пункте (В) и являются обязательными для всех заинтересованных сторон, если иное прямо не согласовано или если эти положения, определения и статьи не противоречат положениям национального, государственного и местного законодательства и/или правил, от которых не может быть сделано отступлений.

В) В этих положениях, определениях и статьях:

1. (I) "Инкассо" означает операции, осуществляемые банками на основании полученных инструкций, с документами, указанными ниже в подпункте (II) в целях:

(а) получения акцепта и/или платежа, в зависимости от случая,

или

(b) выдача коммерческих документов против акцепта и/или против

платежа, в зависимости от случая, или

(c) выдачи документов на других условиях.

(II) "Документы" означают финансовые документы и/или

коммерческие документы, при этом:

    (а) "финансовые документы" означают переводные векселя,  простые
векселя,  чеки,  платежные расписки  или  тому  подобные  документы,
используемые для получения платежа деньгами;

(b) "коммерческие документы" означают счета, отгрузочные

документы,  документы  о  праве  собственности  или  тому   подобные
документы,  или какие-либо иные документы, не являющиеся финансовыми
документами.

(III) "Чистое инкассо" означает инкассо финансовых документов,

не сопровождаемых коммерческими документами.

(IV) "Документарное инкассо" означает инкассо:

(а) финансовых документов, сопровождаемых коммерческими