1. Любое государство может при подписании или сдаче на хранение своей ратификационной грамоты или документа о принятии или одобрении заявить о том, что оно оставляет за собой право отказать в просьбе о выдаче в отношении любого преступления, указанного в Статье 1, которое оно квалифицирует в качестве политического преступления, или преступления, связанного с политическим преступлением, или преступления, вызванного политическими мотивами, при условии, что оно надлежащим образом будет учитывать при оценке характера преступления любые особо серьезные аспекты этого преступления, включая случаи, когда:
a) оно создало коллективную опасность для жизни, физической неприкосновенности или свободы людей; или
b) оно затронуло лиц, не имеющих отношения к мотивам его совершения; или
c) при его совершении были использованы жестокие или циничные методы.
2. Любое государство может полностью или частично аннулировать оговорку, сделанную им в соответствии с предыдущим пунктом, путем направления заявления на имя Генерального секретаря Совета Европы, которое вступает в силу с даты его получения.
3. Государство, которое сделало оговорку в соответствии с пунктом 1 настоящей Статьи, не может требовать от другого государства применения Статьи 1, однако, если его оговорка является частичной или условной, оно может требовать выполнения этой Статьи в том объеме, в каком оно само согласилось выполнять эту Статью.