А. Каждая Сторона имеет право на неисключительную, безотзывную, безвозмездную лицензию во всех странах для перевода, воспроизведения и публичного распространения научно-технических журнальных статей, докладов и книг, являющихся непосредственным результатом сотрудничества в рамках настоящего Соглашения. На всех публично распространяемых копиях произведений, охраняемых авторским правом, выполненных при этом условии, должны указываться фамилии авторов, если только автор не отказывается от указания его фамилии.
Б. Права на все формы интеллектуальной собственности, помимо прав, указанных в пункте А настоящего раздела, распределяются следующим образом:
1. Исследователи и ученые, осуществляющие визиты для повышения своего профессионального уровня, получают право на интеллектуальную собственность в соответствии с порядком, существующим в принимающей организации. Кроме того, каждый приезжающий исследователь или ученый, определенный в качестве изобретателя или автора, имеет право на национальный режим в отношении вознаграждений, включая роялти, в соответствии с порядком, существующим в принимающей организации.
2. Если интеллектуальная собственность создана участниками в ходе совместно проводимых ими исследований, то каждой Стороне предоставляется возможность получения на своей территории всех прав на такую интеллектуальную собственность и выгод от нее. Распределение прав и выгод в третьих странах определяется соглашениями об осуществлении совместной деятельности с учетом экономического, научного и технологического вклада каждой Стороны в создание интеллектуальной собственности. Если исследование не определено как "совместное исследование" в соответствии с соглашением, права на интеллектуальную собственность, возникающие в результате исследований, распределяются согласно подпункту 1 настоящего пункта. При этом каждое лицо, определенное в качестве изобретателя или автора, имеет право на национальный режим в отношении вознаграждений, включая роялти, в соответствии с порядком, существующим в принимающей организации.
3. Несмотря на подпункт 2 настоящего пункта, если вид интеллектуальной собственности, предусмотренный законами одной Стороны, не предусмотрен законами другой Стороны, Сторона, законодательство которой обеспечивает охрану этого вида интеллектуальной собственности, располагает всеми правами и выгодами во всех странах, где предоставляются права на такой вид интеллектуальной собственности. Лица, определенные в качестве авторов указанного вида интеллектуальной собственности, имеют тем не менее право на национальный режим в отношении вознаграждений, включая роялти, в соответствии с порядком, предусмотренным подпунктом 2 настоящего пункта.