ЗАКОН
ЕВРЕЙСКОЙ АВТОНОМНОЙ ОБЛАСТИ
от 27 декабря 1996 года N 32-ОЗ
ОБ УПРАВЛЕНИИ ГОСУДАРСТВЕННОЙ СОБСТВЕННОСТЬЮ ЕВРЕЙСКОЙ АВТОНОМНОЙ ОБЛАСТИ
{Изменение:
Закон Еврейской автономной области от 28.05.1997 N 26-ОЗ;
Закон Еврейской автономной области от 23.07.1997 N 38-ОЗ;
Закон Еврейской автономной области от 25.02.1998 N 9-ОЗ}
Отменен:
Закон ЕАО от 26.09.2001 года N 300-ОЗ
Настоящий закон в соответствии с Конституцией Российской Федерации, федеральными и областными законами определяет компетенцию органов государственной власти области в сфере управления государственной собственностью Еврейской автономной области.
Под управлением государственной собственностью ЕАО понимается осуществляемая на основе действующего законодательства исполнительная и распорядительная деятельность органов государственной власти Еврейской автономной области в лице уполномоченных органов в пределах их компетенции, установленной настоящим законом по владению, пользованию и распоряжению государственной собственностью Еврейской автономной области.
Правовое регулирование управления отдельными видами объектов государственной собственности ЕАО определяется федеральными и областными законами, договорами и соглашениями между ЕАО и Российской Федерацией , а также с органами местного самоуправления, другими юридическими и физическими лицами.
2.1. Государственная собственность Еврейской автономной области (далее - областная государственная собственность) является формой государственной собственности в Российской Федерации.
2.2. Еврейская автономная область самостоятельно владеет, пользуется и распоряжается областной государственной собственностью.
2.3. Областная государственная собственность может быть использована для любых не запрещенных федеральным и областным законодательством и не противоречащих целям настоящего закона видов деятельности.
Реализация Еврейской автономной областью права собственности не может нарушать права и охраняемые законом интересы других лиц.
Управление областной государственной собственностью осуществляется в соответствии с принципами:
1) законности;
2) подотчетности и подконтрольности;
3) гласности;
4) эффективности;
5) обеспечения условий для развития конкуренции.
4.1. В областной государственной собственности находятся:
а) природные объекты ( земля, недра, водоемы, растительный и животный мир и другие) переданные федеральными законами и иными нормативными правовыми актами в собственность Еврейской автономной области;
б) средства областного бюджета и областных внебюджетных и валютных фондов;
в) имущество, закрепленное за областными государственными унитарными предприятиями и учреждениями , пакеты акций и доли в уставных капиталах других хозяйствующих субъектов;
г) хозяйствующие субъекты, созданные или приобретенные за счет средств ЕАО или переданные Еврейской автономной области в установленном законом порядке;
д) объекты областной государственной собственности, находящиеся за пределами ЕАО, в соответствии с соглашениями, договорами, по другим законным основаниям;
е) ценные бумаги области, финансовые активы, депозиты в кредитных организациях;
{Изменение:
Закон Еврейской автономной области от 28.05.1997 N 26-ОЗ}
ж) имущества органов государственной власти области;
з) другие объекты областной государственной собственности.
4.2. Результаты хозяйственного или иного использования имущества области (плоды, продукция, доходы, а также имущество, приобретенное областными государственными унитарными предприятиями и учреждениями) принадлежат лицу, использующему это имущество на законном основании, если иное не предусмотрено федеральным законом или договором об использовании этого имущества.
{Изменение:
Закон Еврейской автономной области от 23.07.1997 N 38-ОЗ}
5.1. От имени Еврейской автономной области правомочия собственника, в пределах установленной действующим законодательством компетенции, осуществляют Законодательное Собрание и губернатор Еврейской автономной области, которые наделяют правами по владению, пользованию и распоряжению объектами областной государственной собственности комитет по управлению государственным имуществом ЕАО (далее - комитет), выступающего в качестве уполномоченного органа по управлению областной государственной собственностью в пределах представленных ему полномочий".
{Изменение:
Закон Еврейской автономной области от 25.02.1998 N 9-ОЗ}
5.2. В случаях и в порядке, предусмотренных областными законами и иными нормативными актами по поручению органов государственной власти области, уполномоченного органа по управлению областной государственной собственностью, указанных в п. 5.1. настоящей статьи, от их имени могут выступать органы местного самоуправления, юридические лица и граждане РФ.
Органы государственной власти ЕАО и Комитет по управлению государственным имуществом ЕАО в соответствии с их компетенцией вправе совершать в отношении объектов областной государственной собственности любые действия, не противоречащие действующему федеральному и областному законодательству.
Порядок отчуждения областной государственной собственности, передачи ее другим лицам без перехода к ним права собственности, создания областных государственных унитарных предприятий, учреждений, и управление ими, внесения вкладов, в хозяйственные товарищества и общества,взносов в фонды регулируется федеральными законами, Уставом ЕАО, настоящим законом и иными нормативными правовыми актами области.
Еврейская автономная область, в лице ее органов государственной власти, несет бремя содержания принадлежащего ей имущества, если иное не предусмотрено законом или договором.
Риск случайной гибели или случайного повреждения имущества, находящегося в областной собственности несет область в лице ее органов государственной власти, если иное не предусмотрено законом или договором.
Имущество, находящееся в областной государственной собственности, с целью хозяйственного или иного использования, закрепляется за областными государственными унитарными предприятиями и учреждениями во владение, пользование и распоряжение на праве хозяйственного ведения или оперативного управления. За хозяйственными товариществами и обществами имущество, являющееся областной государственной собственностью, может быть закреплено в порядке, определяемом федеральным и областным законодательством.
10.1. Казну ЕАО составляют финансовые ресурсы и иное имущество области, не закрепленное за областными государственными унитарными предприятиями, и учреждениями, сосредоточенные в областном бюджете, внебюджетных и валютных фондах.
В казну ЕАО поступают налоги, сборы, пошлины и другие областные доходы, а также имущество, приобретенное областью в соответствии с федеральными и областными законами.
10.2. Образование и расходование денежных средств областного бюджета регулируется действующим законодательством.
10.3. Областные финансовые ресурсы хранятся на счетах органов государственной власти области в кредитных организациях и находятся в областной государственной собственности.
{Изменение:
Закон Еврейской автономной области от 28.05.1997 N 26-ОЗ}
Иное имущество, составляющее казну ЕАО, находится в ведении комитета по управлению областной государственной собственностью, которая осуществляет учет этого имущества.
11.1. Еврейская автономная область отвечает по своим обязательствам имуществом, составляющим ее казну.
11.2. Обращенные к ЕАО имущественные требования удовлетворяются прежде всего за счет средств областного бюджета и имущества казны.
12.1. Сделки с областной государственной собственностью совершаются в соответствии с федеральным законодательством, регулирующим гражданско - правовые отношения, и областными законами, определяющими компетенцию уполномоченных государственных органов по управлению областной государственной собственностью.
12.2. Сделки с областной государственной собственностью совершаются от имени ЕАО губернатором области в лице Комитета по управлению госимуществом ЕАО в рамках его компетенции, установленной настоящим законом и иными нормативными правовыми актами области, а по специальному поручению - гражданами и юридическими лицами, в том числе иными государственными органами и органами местного самоуправления.
{Изменение:
Закон Еврейской автономной области от 25.02.1998 N 9-ОЗ}
12.3. Не допускается совершения сделок с областной государственной собственностью на безвозмездной основе за исключением следующих случаев:
а) закрепление имущества за областными государственными унитарными предприятиями на праве хозяйственного ведения;
б) закрепление имущества за областными государственными органами и государственными учреждениями на праве оперативного управления;
в) передачи областной государственной собственности в муниципальную собственность;
г) предоставления имущества для ликвидации последствий стихийных бедствий;
д) иных случаев, определенных законами и другими нормативными актами области.
Областная государственная собственность, являющаяся предметом сделок подлежит обязательной предварительной оценке в порядке, определенном губернатором ЕАО.
{Изменение:
Закон Еврейской автономной области от 25.02.1998 N 9-ОЗ}
12.4. Порядок совершения сделок с областной государственной собственностью, закрепленной за областными государственными унитарными предприятиями, учреждениями и государственными органами области, определяется федеральными и областными законами.
12.5. Виды ограничений по сделкам с областной государственной собственностью устанавливаются областными законами.
Объекты областной государственной собственности подлежат обязательному государственному учету, который осуществляется в виде общего и специализированного учетов.
Порядок ведения государственного учета устанавливается губернатором ЕАО.
{Изменение:
Закон Еврейской автономной области от 25.02.1998 N 9-ОЗ}
14.1. Общий учет объектов областной государственной собственности ведется губернатором ЕАО в лице комитета по управлению государственным имуществом ЕАО в Реестре областной собственности.