ЗАКОН
ЧУВАШСКОЙ РЕСПУБЛИКИ
от 30 ноября 2006 года N 59
О внесении изменений в Закон Чувашской Республики "О социальном партнерстве"
Принят
Государственным Советом
Чувашской Республики
24 ноября 2006 года
Статья 1
Внести в Закон Чувашской Республики от 30 марта 2006 года N 7 "О социальном партнерстве" (Ведомости Государственного Совета Чувашской Республики, 2006, N 67) следующие изменения:
1) преамбулу после слова "партнерства" дополнить словами "в сфере труда";
2) в статье 1:
в абзаце третьем второе предложение изложить в следующей редакции:
"Органы государственной власти и органы местного самоуправления являются сторонами социального партнерства в случаях, когда они выступают в качестве работодателей, а также в других случаях, предусмотренных трудовым законодательством;";
абзац четвертый после слова "общероссийских" дополнить словом ", межрегиональных";
абзац пятый изложить в следующей редакции:
"представители работодателей - руководитель организации, работодатель - индивидуальный предприниматель (лично) или уполномоченные ими лица в соответствии с , другими федеральными законами и иными нормативными правовыми актами Российской Федерации, законами и иными нормативными правовыми актами Чувашской Республики, нормативными правовыми актами органов местного самоуправления, учредительными документами юридического лица (организации) и локальными нормативными актами;";
в абзаце шестом после слов "правовой акт," дополнить словами "регулирующий социально-трудовые отношения и", после слова "регулирования" исключить слова "социально-трудовых отношений и";
в абзаце седьмом слова "устанавливающий общие условия труда, трудовые гарантии" заменить словами "регулирующий социально-трудовые отношения и устанавливающий общие условия труда, гарантии, компенсации";
абзац восьмой изложить в следующей редакции:
"отраслевое (межотраслевое) соглашение о социальном партнерстве (далее - отраслевое соглашение) - правовой акт, регулирующий социально-трудовые отношения и устанавливающий общие условия оплаты труда, гарантии, компенсации и льготы работникам отрасли (отраслей), заключаемый между отраслевыми объединениями работодателей, отраслевыми объединениями профсоюзов и соответствующими органами исполнительной власти Чувашской Республики (органами местного самоуправления) в пределах их компетенции;";
абзац девятый после слов "в организации" дополнить словами "или у индивидуального предпринимателя";
3) абзац пятый статьи 3 изложить в следующей редакции:
"локальный уровень, на котором устанавливаются обязательства работников и работодателей в сфере труда.";
4) в статье 4:
в абзаце шестом части 1 слова "законов и иных нормативных правовых актов" заменить словами "трудового законодательства и иных нормативных правовых актов, содержащих нормы трудового права";
в части 2:
в абзаце втором слова "и их заключению" заменить словами "и заключению коллективных договоров, соглашений";
абзац третий дополнить словами "и иных нормативных правовых актов, содержащих нормы трудового права";
в абзаце пятом слово "досудебном" исключить;
5) в статье 5:
в части 1 слова "проектов соглашений, коллективных договоров, их заключения, а также для организации контроля за выполнением соглашений, коллективных договоров" заменить словами "проектов коллективных договоров, соглашений, заключения коллективных договоров, соглашений, а также для организации контроля за их выполнением";
часть 4 изложить в следующей редакции:
"На отраслевом (межотраслевом) уровне могут образовываться отраслевые (межотраслевые) комиссии по регулированию социально-трудовых отношений (далее - отраслевые комиссии).";
часть 5 изложить в следующей редакции:
"На локальном уровне образуется комиссия для ведения коллективных переговоров, подготовки проекта коллективного договора и заключения коллективного договора.";
дополнить частями 6-8 следующего содержания:
"В целях согласования интересов работников (их представителей), работодателей (их представителей) и государства по вопросам регулирования социально-трудовых отношений и связанных с ними экономических отношений органы государственной власти Чувашской Республики обязаны обеспечить условия для участия соответствующих комиссий по регулированию социально-трудовых отношений (в случаях, когда такие комиссии на соответствующем уровне социального партнерства не образованы, - соответствующих профсоюзов (объединений профсоюзов) и объединений работодателей) в разработке и (или) обсуждении проектов законодательных и иных нормативных правовых актов Чувашской Республики, программ социально-экономического развития, других актов органов государственной власти Чувашской Республики в сфере труда в порядке, установленном Трудовым кодексом Российской Федерации, другими федеральными законами и иными нормативными правовыми актами Российской Федерации, законами и иными нормативными правовыми актами Чувашской Республики, настоящим Законом, соглашениями.
Проекты законодательных актов, нормативных правовых и иных актов органов исполнительной власти Чувашской Республики в сфере труда, а также документы и материалы, необходимые для их обсуждения, направляются на рассмотрение в соответствующие комиссии по регулированию социально-трудовых отношений (соответствующим профсоюзам (объединениям профсоюзов) и объединениям работодателей) Чувашской Республики органами государственной власти Чувашской Республики, принимающими указанные акты.
Решения соответствующих комиссий по регулированию социально-трудовых отношений или мнения их сторон (заключения соответствующих профсоюзов (объединений профсоюзов) и объединений работодателей) по направляемым им проектам законодательных актов, нормативных правовых и иных актов органов исполнительной власти Чувашской Республики подлежат обязательному рассмотрению органами государственной власти Чувашской Республики, принимающими указанные акты.";
6) в абзаце втором статьи 8 слово "трудовых" исключить, после слова "гарантий" дополнить словом ", компенсаций";
7) часть 7 статьи 9 после слов "имеют право" дополнить словами "один раз";
8) в статье 10:
в части 2 исключить слово "трудовые", после слова "гарантии" дополнить словом ", компенсации";
часть 9 после слов "имеют право" дополнить словами "один раз";
9) в статье 11:
часть 2 изложить в следующей редакции:
"Отраслевое соглашение устанавливает общие условия оплаты труда, гарантии, компенсации и льготы работникам отрасли (отраслей).";
часть 7 после слова "право" дополнить словами "один раз";
10) в статье 12:
в части 4 слово "продлить" заменить словом "продлевать";
в части 5 слова "законодательством Российской Федерации" заменить словами " для его заключения, либо в порядке, установленном коллективным договором";
11) в статье 13:
часть 1 изложить в следующей редакции:
"Коллективный договор, соглашение в течение семи дней со дня подписания направляются работодателем, представителем работодателя (работодателей) на уведомительную регистрацию:";
в части 2 слова "Трудовым кодексом Российской Федерации, законами, иными нормативными правовыми актами" заменить словами "трудовым законодательством и иными нормативными правовыми актами, содержащими нормы трудового права";
12) в статье 14:
часть 1 изложить в следующей редакции:
"Представители работников и работодателей участвуют в коллективных переговорах по подготовке, заключению или изменению коллективного договора, соглашения и имеют право проявить инициативу по проведению таких переговоров.";
часть 3 изложить в следующей редакции:
"Представители стороны, получившие предложение в письменной форме о начале коллективных переговоров, обязаны вступить в переговоры в течение семи календарных дней со дня получения указанного предложения, направив инициатору проведения коллективных переговоров ответ с указанием представителей от своей стороны для участия в работе комиссии по ведению коллективных переговоров и их полномочий. Днем начала коллективных переговоров является день, следующий за днем получения инициатором проведения коллективных переговоров указанного ответа.";
13) абзац третий статьи 15 признать утратившим силу.
Статья 2
Настоящий Закон вступает в силу по истечении десяти дней после дня его официального опубликования.
Президент
Чувашской Республики
Н.Федоров
г.Чебоксары
30 ноября 2006 года
N 59