1. При подготовке и проведении выборов и референдумов на территории Чувашской Республики используются русский и чувашский языки. В пределах избирательного округа (участка) могут также применяться языки народов Российской Федерации, компактно проживающих на этой территории.
(часть 1 в ред. Закона Чувашской Республики от 29.12.2015 N 88)
2. Избирательные бюллетени, бюллетени для голосования на референдуме в Чувашской Республике печатаются на русском языке. По решению соответствующей избирательной комиссии, комиссии референдума бюллетени печатаются на русском и чувашском языках, а в необходимых случаях также на языках народов Российской Федерации на территориях их компактного проживания.
(в ред. Закона Чувашской Республики от 29.12.2015 N 88)
Если для избирательного участка, участка референдума печатаются бюллетени на двух и более языках, текст на русском языке должен помещаться в каждом бюллетене.
3. В соответствии с законодательством Российской Федерации и законодательством Чувашской Республики формулировка вопроса (вопросов) референдума, текст проекта нормативного правового акта, выносимого на референдум, решения, принятые на референдуме, документы органов государственной власти, иных государственных органов, органов местного самоуправления, касающиеся проведения референдума, составляются (публикуются) на русском и чувашском языках, а в случае необходимости - и на иных языках народов Российской Федерации на территориях их компактного проживания.
(часть 3 введена Законом Чувашской Республики от 29.12.2015 N 88)
4. Протоколы итогов голосования, результатов выборов и референдумов оформляются на русском языке, а при необходимости также на чувашском языке и иных языках народов Российской Федерации на территориях их компактного проживания.
(часть 4 введена Законом Чувашской Республики от 29.12.2015 N 88)