Недействующий

Международные правила толкования торговых терминов "Инкотермс 1990" (утратили силу в связи с введением в действие с 1 января 2000 года "Инкотермс 2000" (МТП N 560)



Поставка без оплаты пошлины
(наименование пункта назначения) DDU DELIVERED DUTY UNPAID
(NAMED PLACE OF DESTINATION) DDU

"Поставка без оплаты пошлины (наименование пункта назначения)" означает, что продавец считается выполнившим свои обязанности с момента доставки товара в согласованный пункт в стране ввоза. Продавец должен нести расходы по оплате всех связанных с этим расходов и нести все риски, падающие на товар (исключая уплату налогов, при ввозе товара), а также все расходы и риски, в связи с выполнением таможенных формальностей.

При невыполнении покупателем в срок обязанности по очистке товара при ввозе на него возлагаются все дополнительные расходы и он несет все дополнительные риски.

Если между сторонами будет согласовано, что таможенная очистка возлагается на продавца и он несет связанные с этим расходы и риски, то должно быть прямо указано путем добавления соответствующих слов.

Если между сторонами будет согласовано, что оплата взимаемых в связи с возмещением расходов (например, налога на добавленную стоимость, VAT), возлагается на продавца, то это должно быть прямо указано путем добавления соответствующих слов: "Поставка без оплаты пошлины, с оплатой VAT (согласованный пункт назначения)".

Данный термин может применяться независимо от способа перевозки товара.


А. Продавец обязан

А.1. Поставка товара в соответствии с условиями договора

Поставка товара в соответствии с условиями договора купли-продажи с представлением коммерческого счета или эквивалентного ему документа, оформленного с помощью средств электронной связи, а также других данных, подтверждающих соответствие товара, если это требуется по условиям договора.

А.2. Лицензии, разрешения и иные формальности

Получить на свой риск и за свой счет экспортную лицензию или иное официальное разрешение, а также выполнить все таможенные формальности, необходимые для ввоза товара, а вслучае необходимости, для транзитной перевозки через третьи страны.

А.3. Договоры, перевозки и страхования

а) договор перевозки

Заключить за свой счет договор перевозки товара на обычных условиях и по обычно принятому направлению до согласованного места в пункте назначения. Если такое место не согласовано или если оно не может быть определено на основе обычая, продавец может выбрать наиболее подходящее для него место в пункте назначения.

б) договор страхования

нет обязанности

А.4. Поставка

Передать товар в распоряжение покупателя в соответствии с пунктом А.3. в установленную дату или согласованный период.

А.5. Переход рисков

Без ущерба для применения положений, предусмотренных в пункте Б.5., нести все риски утраты или повреждения товара до момента его поставки в соответствии с пунктом А.4.

А.6. Распределение расходов

Без ущерба для применения положений, предусмотрен в пункте Б.6.:

- в дополнение к расходам, указанным в пункте А.3.а), нести все относящиеся к товару расходы до момента его поставки в соответствии с пунктом А.4.;

- нести все расходы по оплате таможенных формальностей, а также по оплате налогов, пошлин и иных сборов, оплачиваемых при вывозе товара, а также в случае необходимости, при его транзитной перевозке через третьи страны до момента передачи товара согласно пункту А.4.

А.7. Извещение покупателя

Известить надлежащим образом покупателя об отправке товара, а также направить ему иные извещения, требующиеся ему для осуществления нормально необходимых мер для принятия товара.

А.8. Доказательства поставки, транспортные документы и эквивалентные им документы, оформляемые с помощью средств компьютерной связи

Представить покупателю за свой счет деливери-ордер или иной обычный транспортный документ (например, оборотный коносамент, необоротную морскую накладную, документ о перевозке во внутреннем водном сообщении, воздушную накладную, железнодорожного или автомобильного сообщения или накладную смешанной перевозки), необходимую покупателю для приема товара.

Если продавец и покупатель договорились об использовании средств компьютерной связи, документы, упомянутые в предыдущем параграфе, могут быть заменены эквивалентными им документами, оформляемыми с помощью средств компьютерной связи (EDI).

А.9. Проверка, упаковка, маркировка