ПРОТОКОЛ
о внесении изменений в Соглашение между Правительством Российской Федерации и Правительством Монголии о пограничных пунктах пропуска и упрощенном сообщении через российско-монгольскую государственную границу от 10 августа 1994 г.
Правительство Российской Федерации и Правительство Монголии, в дальнейшем именуемые Сторонами,
в целях дальнейшего укрепления и развития отношений добрососедства, дружбы и сотрудничества на основе принципов равноправия и взаимной выгоды,
исходя из намерений повышения пропускной способности пунктов пропуска, а также создания надлежащих условий для пресечения границы лицами, транспортными средствами и товарами,
согласились о нижеследующем:
Внести в Соглашение между Правительством Российской Федерации и Правительством Монголии о пограничных пунктах пропуска и упрощенном сообщении через российско-монгольскую государственную границу от 10 августа 1994 г. следующие изменения:
а) статью 3 изложить в следующей редакции:
"Статья 3
1. Установление новых пунктов пропуска, а также закрытие, изменение их классификации осуществляются на основе взаимной договоренности Сторон путем обмена нотами по дипломатическим каналам или в другой взаимоприемлемой форме.
2. Открытие пунктов пропуска осуществляется после завершения их строительства (реконструкции), обустройства, технического оснащения и создания транспортной, инженерной и социально-бытовой инфраструктуры в соответствии с законодательством государства каждой из Сторон.";
б) статью 5 дополнить пунктом 3 следующего содержания:
"3. Об отмене приостановлений или ограничений движения через границу Стороны своевременно информируют друг друга по дипломатическим каналам ";
в) подпункт "б" пункта 2 статьи 10 Соглашения изложить в следующей редакции:
"б) с Монгольской Стороны - региональные органы Главного управления государственной регистрации Монголии.";
г) статью 16 дополнить абзацем следующего содержания:
"Споры и разногласия, возникающие между Сторонами в связи с толкованием и применением настоящего Соглашения, Стороны разрешают путем переговоров и консультаций.";
д) приложение 1 к указанному Соглашению изложить в следующей редакции:
"Приложение 1
к Соглашению между Правительством
Российской Федерации и Правительством
Монголии о пограничных пунктах пропуска
и упрощенном сообщении через российско-
монгольскую государственную границу
от 10 августа 1994 г.
(в редакции Протокола о внесении
изменений в Соглашение между
Правительством Российской Федерации
и Правительством Монголии о пограничных
пунктах пропуска и упрощенном сообщении
через российско-монгольскую
государственную границу
от 10 августа 1994 г.)
Наименования, классификация и местоположение пунктов пропуска через российско-монгольскую государственную границу
I. Пункты пропуска, открытые для многостороннего сообщения:
1. Наушки (Российская Федерация) - Сухэ-Батор (Монголия).
Открыты для многостороннего грузового и пассажирского железнодорожного сообщения. Находятся в районе пограничного знака N 633 российско-монгольской государственной границы. По обеим сторонам пунктов пропуска расположены соответственно Наушки (Республика Бурятия, Российская Федерация) и Сухэ-Батор (Селенгинский аймак, Монголия).
2. Кяхта (Российская Федерация) - Алтан-Булак (Монголия).
Открыты для многостороннего грузового и пассажирского автомобильного сообщения. Находятся в районе пограничного знака N 652 российско-монгольской государственной границы. По обеим сторонам пунктов пропуска расположены соответственно Кяхта (Республика Бурятия, Российская Федерация) и Алтан-Булак (Селенгинский аймак, Монголия).
3. Ташанта (Российская Федерация) - Цаган-Нур (Монголия).
Открыты для многостороннего грузового и пассажирского автомобильного сообщения. Находятся в районе пограничного знака N 54 российско-монгольской государственной границы. По обеим сторонам пунктов пропуска расположены соответственно Ташанта (Республика Алтай, Российская Федерация) и Цаган-Нур (Ногоннур сомон, Баян-Ульгийский аймак, Монголия).
4. Соловьевск (Российская Федерация) - Эрэнцав (Монголия).
Открыты для многостороннего грузового и пассажирского автомобильного сообщения. Находятся в районе пограничного знака N 938 российско-монгольской государственной границы. По обеим сторонам пунктов пропуска расположены соответственно пос.Соловьевск (Забайкальский край, Российская Федерация) и с.Чулунхорот (Восточный аймак, Монголия).
5. Хандагайты (Российская Федерация) - Боршо (Монголия).
Открыты для многостороннего грузового и пассажирского автомобильного сообщения. Находятся в районе пограничного знака N 126 российско-монгольской государственной границы. По обеим сторонам пунктов пропуска расположены соответственно с.Хандагайты (Республика Тыва, Российская Федерация) и с.Давст (Убсунурский аймак, Монголия).
6. Монды (Российская Федерация) - Ханх (Монголия).
Открыты для многостороннего грузового и пассажирского автомобильного сообщения. Находятся в районе пограничного знака N 378 российско-монгольской государственной границы. По обеим сторонам пунктов пропуска расположены соответственно пос.Монды (Республика Бурятия, Российская Федерация) и с.Ханх (Хубсугульский аймак, Монголия).
II. Пункты пропуска, открытые для двустороннего сообщения:
1. Соловьевск (Российская Федерация) - Эрэнцав (Монголия).
Открыты для двустороннего грузового и пассажирского железнодорожного сообщения. Находятся в районе пограничного знака N 938 российско-монгольской государственной границы. По обеим сторонам пунктов пропуска расположены соответственно пос.Соловьевск (Забайкальский край, Российская Федерация) и с.Чулунхорот (Восточный аймак, Монголия).
2. Цаган-Толгой (Российская Федерация) - Арц-Сурь (Монголия).
Открыты для двустороннего грузового и пассажирского автомобильного сообщения. Находятся в районе пограничного знака N 244 российско-монгольской государственной границы. По обеим сторонам пунктов пропуска расположены соответственно пос.Эрзин (Республика Тыва, Российская Федерация) и с.Тэс (Завханский аймак, Монголия).
3. Шара-Сур (Российская Федерация) - Тэс (Монголия).
Открыты для двустороннего грузового и пассажирского автомобильного сообщения. Находятся в районе пограничного знака N 200 российско-монгольской государственной границы. По обеим сторонам пунктов пропуска расположены соответственно пос.Ак-Эрик (Республика Тыва, Российская Федерация) и с.Тэс (Убсунурский аймак, Монголия).
4. Айнек-Гол (Российская Федерация) - Бага-Илэнх-Гол (Монголия).
Открыты для двустороннего грузового и пассажирского автомобильного сообщения. Находятся в районе пограничного знака N 487 российско-монгольской государственной границы. По обеим сторонам пунктов пропуска расположены соответственно с.Нурта (Республика Бурятия, Российская Федерация) и с.Тэшиг (Булганский аймак, Монголия).
5. Желтура (Российская Федерация) - Зэлтэр (Монголия).
Открыты для двустороннего грузового и пассажирского автомобильного сообщения. Находятся в районе пограничного знака N 583 российско-монгольской государственной границы. По обеим сторонам пунктов пропуска расположены соответственно с.Желтура (Республика Бурятия, Российская Федерация) и с.Тушиг (Селенгинский аймак, Монголия).
6. Верхний Ульхун (Российская Федерация) - Ульхун (Монголия).
Открыты для двустороннего грузового и пассажирского автомобильного сообщения. Находятся в районе пограничного знака N 840 российско-монгольской государственной границы. По обеим сторонам пунктов пропуска расположены соответственно с.Верхний Ульхун (Забайкальский край, Российская Федерация) и с.Баян-Ул (Восточный аймак, Монголия).
7. Алтан (Российская Федерация) - Агацын-Гол (Монголия).
Открыты для двустороннего грузового и пассажирского автомобильного сообщения. Находятся в районе пограничного знака N 815 российско-монгольской государственной границы. По обеим сторонам пунктов пропуска расположены соответственно сельское поселение Алтан (Забайкальский край, Российская Федерация) и сомон Дадал (Хэнтэйский аймак, Монголия).";
е) приложение 2 к указанному Соглашению изложить в следующей редакции:
"Приложение 2
к Соглашению между Правительством
Российской Федерации и Правительством
Монголии о пограничных пунктах пропуска
и упрощенном сообщении через российско-
монгольскую государственную границу
от 10 августа 1994 г.
(в редакции Протокола о внесении
изменений в Соглашение между
Правительством Российской Федерации
и Правительством Монголии о пограничных
пунктах пропуска и упрощенном сообщении
через российско-монгольскую
государственную границу
от 10 августа 1994 г.)
Перечень автомобильных пунктов пропуска для пересечения российско-монгольской государственной границы в упрощенном порядке
I. Временно или сезонно действующие пункты пропуска:
Убур-Тохтор (Российская Федерация) - Тогтор (Монголия).
Находятся в районе пограничного знака N 882 российско-монгольской государственной границы. По обеим сторонам пунктов пропуска расположены соответственно Акшинский район (Забайкальский край, Российская Федерация) и сомон Баяндун (Восточный аймак, Монголия).
II. Транзитные, действующие на нерегулярной основе пункты пропуска:
1. Аспайты (Российская Федерация) - Асгатын-Гол (Монголия).
Находятся в районе пограничного знака N 71 российско-монгольской государственной границы. По обеим сторонам пунктов пропуска расположены соответственно Монгун-Тайгинский кожуун (Республика Тыва, Российская Федерация) и сомон Ногоннур (Баян-Ульгийский аймак, Монголия).
2. Мугур-Аксы (Российская Федерация) - Харигийн-Гол (Монголия).
Находятся в районе пограничного знака N 96 российско-монгольской государственной границы. По обеим сторонам пунктов пропуска расположены соответственно Монгун-Тайгинский кожуун (Республика Тыва, Российская Федерация) и сомон Сагил (Убсунурский аймак, Монголия).";
ж) в приложении 4А к Соглашению:
в пункте 2:
слова "Республика Тува" заменить словами "Республика Тыва";
слова "Монгун-Тайгинский район" заменить словами "Монгун-Тайгинский кожуун";
слова "Овюрский район" заменить словами "Овюрский кожуун";
слова "Тес-Хемский район" заменить словами "Тес-Хемский кожуун";
слова "Эрзинский район" заменить словами "Эрзинский кожуун";
слова "Шынаанский сельский Совет Кызылского района" заменить словами "Тере-Хольский кожуун";
слова "Сизимский сельский Совет Каа-Хемского района" заменить словами "село (сомон) Сизим Каа-Хемского кожууна";
в пункте 4 позицию "Читинская область" заменить словами "Забайкальский край";
з) в приложении 4Б к указанному Соглашению:
в пункте 1:
слова "Баян-Улэгэйский аймак" заменить словами "Баян Ульгийский аймак";
дополнить абзацем следующего содержания:
"Ульгий";
в пункте 3 слова "Дзабханский аймак" заменить словами "Завханский аймак";
пункт 6 дополнить абзацами следующего содержания:
"Барунбурэн