Действующий

Об утверждении Порядка подготовки текстов международных договоров Российской Федерации

III. Оформление текстов договора для подписания

     

33. Если договором предусматривается его составление в нескольких экземплярах, один из которых остается у российской стороны (далее - экземпляр российской стороны), тексты договора, составляющие экземпляр российской стороны, оформляются для подписания.

34. Оформление текстов договора, составляющих экземпляр российской стороны, для подписания осуществляется путем его односторонней печати на белой бумаге с рамкой красного цвета, состоящей из двух линий, внешняя из которых шире внутренней (далее - российская договорная бумага, оформление текстов договора для подписания).

35. Оформление текстов договора для подписания осуществляет орган или организация, которая представила Президенту Российской Федерации или в Правительство Российской Федерации предложение о его подписании (далее - головной исполнитель).

Если договор подписывается Президентом Российской Федерации, Председателем Правительства Российской Федерации, Министром иностранных дел Российской Федерации или в присутствии Президента Российской Федерации, Председателя Правительства Российской Федерации, головной исполнитель передает оформленные для подписания тексты этого договора, а также их электронные версии в Правовой департамент МИД России.

Если оформление текстов договора для подписания головным исполнителем не представляется возможным, головной исполнитель передает электронные версии текстов договора в Правовой департамент МИД России для оформления.

36. При печатании двусторонних договоров в текстах договора на русском и иностранном языках, составляющих экземпляр российской стороны, на первом месте по всему тексту указывается вначале российская сторона, а затем иностранное государство, международная организация, иное образование, обладающее правом заключать международные договоры, с которым заключается договор; место для подписи российского представителя располагается столбцом в левой половине подписного листа.

В случае если на языке иностранного государства, международной организации, иного образования, обладающего правом заключать международные договоры, с которым заключается договор, текст пишется справа налево, в тексте экземпляра договора российской стороны на таком языке место для подписи российского представителя располагается в правой половине подписного листа.

37. Текст договора размещается внутри красной рамки российской договорной бумаги. Не допускается, чтобы на последней странице текста оставались только заключительная формулировка о дате и месте подписания договора, используемых языках и места для проставления подписей. Если договор имеет приложения, то каждое приложение печатается на отдельном листе.

38. Оформленные для подписания тексты договора подлежат проверке на предмет опечаток и орфографических ошибок лицом, оформлявшим тексты договора для подписания.

39. Исправления (в том числе зачеркивания и подчистки) в оформленных для подписания текстах договора не допускаются.

40. Тексты многосторонних договоров, подписываемых в рамках международных организаций и иных международных форумов, подготавливаются соответствующими структурами этих организаций или форумов с учетом их правил и практики.