Применяют соответствующий раздел IEC 62841-1 со следующими изменениями.
19.1 Дополнение
Испытание с испытательным щупом типа В по IEC 61032:1997 не распространяется на патрон и любые принадлежности, которые могут быть в него вставлены.
19.6 Этот пункт не применяют.
19.101 Ключи сверлильных патронов должны быть сконструированы таким образом, чтобы они легко выпадали из занимаемого положения при отпускании. Это требование не исключает наличие скоб для удержания ключа в определенном месте, когда он не используется. Не допускается наличие металлических скоб, закрепленных на кабеле (шнуре) питания ручной машины.
Соответствие проверяют путем осмотра и проведением испытания вручную.
Ключ вставляют в сверлильный патрон без затягивания, а затем отпускают. Ключ должен выпасть в течение 2 с.
19.102 Рукоятки перфоратора
19.102.1 Общие положения
Конструкция рукоятки (рукояток) перфоратора должна обеспечивать контроль оператором статического момента остановки (блокировки) шпинделя машины во время работы. В зависимости от конструкции рукоятки крутящий момент не должен превышать соответствующие максимальные значения, показанные на рисунках 102-105.
На рисунке 106 показано расположение плоскости S для различных конструкций рукоятки, где оператор захватывает выключатель питания естественным образом. Для конструкций, где оператор не может захватывать выключатель питания естественным образом, плоскость S должна располагаться на выключателе питания в наименее благоприятном положении для измерения реактивного крутящего момента. Это расположение S, показанное на рисунках 102-105, используется для определения плеча силы для расчета крутящего момента.
На рисунке 107 показано расположение точки F для различных конструкций дополнительных рукояток с защитным фланцем, где оператор захватывает рукоятку естественным образом. Это расположение точки F, показанное на рисунках 104 и 105, используется для определения плеча силы для расчета крутящего момента.
Для перфораторов с возможностью работы в режиме "только удар", снабженных вспомогательной рукояткой без защитного фланца, определение соответствующей длины а для расчета крутящего момента показано на рисунке 108.
Примечание - Дополнительные рукоятки на перфораторах, которые могут работать в режиме "только удар", обычно конструируют без защитного фланца. Он может помешать эргономичному использованию в режиме "только удар". Измерение а, показанное на рисунке 108, учитывает данный тип машины.
Соответствие проверяют испытаниями, указанными в 19.102.2 и 19.102.3, и расчетами на рисунках 102-105, 108.
S - расположение руки на выключателе питания, где оператор естественно захватывает выключатель питания, и/или наименее благоприятное положение на выключателе питания для измерения реакционного крутящего момента; х - точка измерения, удаленная от S в направление, где рука захватывает машину на расстояние, равное 80 мм, или на оставшуюся длину рукоятки в зависимости от того, что менее; а - расстояние до плеча рычага; - максимальный крутящий момент
Рисунок 102 - Измерение вращательного момента для инструментов с одной рукояткой
S - расположение руки на выключателе питания, где оператор естественно захватывает выключатель питания, и/или наименее благоприятное положение на выключателе питания для измерения реакционного крутящего момента; х - точка измерения, удаленная от S в направление, где рука захватывает машину на расстояние, равное 80 мм, или на оставшуюся длину рукоятки в зависимости от того, что менее; , - расстояние от рычажного рычага; - максимальный крутящий момент
Рисунок 103 - Измерение крутящего момента в ручном инструменте