____________________________________________________________________
Утратил силу на основании Приказа Минобразования Чувашской Республики от 01.02.2024 N 140, вступающего в силу через 10 дней после дня его официального опубликования (опубликован в Сетевом издании "право21.рф" - 13.02.2024).
____________________________________________________________________
Зарегистрировано в Госслужбе ЧР по делам юстиции 15 мая 2020 г. N 5948
В соответствии с Порядком проведения государственной итоговой аттестации по образовательным программам основного общего образования, утвержденным приказом Министерства просвещения Российской Федерации и Федеральной службы по надзору в сфере образования и науки от 7 ноября 2018 г. N 189/1513 (зарегистрирован в Министерстве юстиции Российской Федерации 10 декабря 2018 г., регистрационный N 52953), Порядком проведения государственной итоговой аттестации по образовательным программам среднего общего образования, утвержденным приказом Министерства просвещения Российской Федерации и Федеральной службы по надзору в сфере образования и науки от 7 ноября 2018 г. N 190/1512 (зарегистрирован в Министерстве юстиции Российской Федерации 10 декабря 2018 г., регистрационный N 52952), приказываю:
1. Утвердить прилагаемый Порядок проведения государственной итоговой аттестации по родному языку из числа языков народов Российской Федерации и литературе народов Российской Федерации на родном языке из числа языков народов Российской Федерации.
2. Рекомендовать руководителям органов управления образованием администраций муниципальных районов и городских округов в Чувашской Республике, руководителям образовательных организаций, оперативно довести до сведения выпускников, родителей (законных представителей), иных заинтересованных лиц настоящий приказ.
3. Признать утратившим силу приказ Министерства образования и молодежной политики Чувашской Республики от 26 октября 2015 г. N 2360 "Об установлении формы и порядка проведения государственно итоговой аттестации по родному языку из числа языков народов Российской Федерации и литературе народов России на родном языке из числа языков народов Российской Федерации" (зарегистрирован в Министерстве юстиции Чувашской Республики 16 декабря 2015 г., регистрационный N 2742).
4. Контроль за исполнением приказа возложить на первого заместителя министра А.Н.Федорову.
5. Настоящий приказ вступает в силу через десять дней после дня его официального опубликования.
И.о. министра
С.ЯКОВЛЕВ
ПОРЯДОК ПРОВЕДЕНИЯ ГОСУДАРСТВЕННОЙ ИТОГОВОЙ АТТЕСТАЦИИ ПО РОДНОМУ ЯЗЫКУ ИЗ ЧИСЛА ЯЗЫКОВ НАРОДОВ РОССИЙСКОЙ ФЕДЕРАЦИИ И ЛИТЕРАТУРЕ НАРОДОВ РОССИЙСКОЙ ФЕДЕРАЦИИ НА РОДНОМ ЯЗЫКЕ ИЗ ЧИСЛА ЯЗЫКОВ НАРОДОВ РОССИЙСКОЙ ФЕДЕРАЦИИ
1. Настоящий Порядок проведения государственной итоговой аттестации по родному языку из числа языков народов Российской Федерации и литературе народов Российской Федерации на родном языке из числа языков народов Российской Федерации (далее - Порядок), устанавливает формы и порядок проведения государственной итоговой аттестации по образовательным программам основного общего или среднего общего образования (далее - ГИА) обучающихся, изучавших родной язык из числа языков народов Российской Федерации и литературу народов на родном языке из числа языков народов Российской Федерации (далее - родной язык и родная литература) и выбравших экзамен по родному языку и (или) родной литературе для прохождения ГИА, а так же определяет порядок разработки, использования и хранения контрольных измерительных материалов (далее - КИМ).
2. ГИА по родному языку и родной литературе проводится на добровольной основе по выбору обучающихся.
3. ГИА по родному языку и родной литературе проводится Государственной экзаменационной комиссией Чувашской Республики (далее - ГЭК), создаваемой Министерством образования и молодежной политики Чувашской Республики (далее - Министерство).
4. ГИА по родному языку и родной литературе проводится в форме единого республиканского экзамена (далее - ЕРЭ) с использованием КИМ, представляющих собой комплексы заданий стандартизированной формы.
5. Информация, содержащаяся в КИМ, представляющих собой комплексы заданий стандартизированной формы, используемых при проведении ГИА по родному языку и родной литературе, относится к информации ограниченного доступа.
6. КИМ разрабатываются на основе федерального государственного образовательного стандарта основного общего или среднего общего образования и в соответствии с требованиями настоящего Порядка.
7. Разработку КИМ организует Министерство.
Задания стандартизированной формы, входящие в состав КИМ, включают в себя инструкции по их выполнению.
Региональный центр обработки информации Чувашской Республики (далее - РЦОИ) ежегодно публикует на своем официальном сайте в информационно-телекоммуникационной сети "Интернет" информационные материалы о структуре и содержании КИМ и демонстрационный вариант КИМ.
8. Научно-методическое обеспечение разработки КИМ, в том числе формирование документов, определяющих структуру и содержание КИМ, осуществляет бюджетное учреждение Чувашской Республики дополнительного профессионального образования "Чувашский республиканский институт образования" Министерства образования и молодежной политики Чувашской Республики (далее - разработчик).
9. Подготовительные работы для тиражирования, тиражирование и доставку КИМ к местам проведения ГИА по родному языку и родной литературе осуществляет РЦОИ.
10. Министерство, разработчик, РЦОИ принимают меры по обеспечению информационной безопасности при разработке, транспортировке, хранении и использовании КИМ.
11. Разработчик формирует:
рекомендации для членов предметных комиссий по проверке ответов на задания с развернутым ответом;
критерии оценивания выполнения заданий с развернутым ответом (далее - критерии оценивания).
Сформированные оригинал-макеты вариантов КИМ и критерии оценивания разработчик передает в Министерство в срок до 1 апреля.
12. Для хранения КИМ и критериев оценивания экзаменационных работ, выполненных на основе этих КИМ, на бумажном и электронном носителях, выделяются помещения, исключающие доступ к ним лиц, не уполномоченных на ознакомление с указанной информацией, и позволяющие обеспечить сохранность материалов и сведений.
13. Хранение неиспользованных и использованных КИМ, а также критериев оценивания экзаменационных работ, выполненных на основе этих КИМ, осуществляется в РЦОИ до 1 марта года, следующего за годом проведения экзамена.
14. Министерство обеспечивает организацию проведения ГИА по родному языку и родной литературе, в том числе:
устанавливает сроки проведения ГИА по родному языку и родной литературе;
организует разработку КИМ;
по согласованию с ГЭК определяет места расположения пунктов проведения экзаменов (далее - ППЭ), составы руководителей и организаторов, других специалистов пунктов проведения экзаменов;
создает предметную комиссию по проверке экзаменационных работ;
утверждает шкалу перевода суммы первичных баллов за экзаменационные работы ГИА по родному языку и родной литературе в пятибалльную систему оценивания;
осуществляет аккредитацию граждан в качестве общественных наблюдателей в порядке, устанавливаемом Министерством просвещения Российской Федерации.
15. РЦОИ:
обеспечивает организационно-технологическое обеспечение ГИА по родному языку и родной литературе;
осуществляет деятельность по эксплуатации региональной информационной системы обеспечения проведения ГИА (далее - РИС);
осуществляет деятельность по взаимодействию с федеральной информационной системой обеспечения проведения ГИА;
осуществляет тиражирование экзаменационных материалов для проведения ГИА по родному языку и родной литературе.
16. Образовательные организации, а также органы местного самоуправления, осуществляющие управление в сфере образования:
организуют и проводят информационно-разъяснительную работу с обучающимися образовательных организаций, их родителями (законными представителями) о порядке, сроках и местах проведения ГИА по родному языку и родной литературе, продолжительности экзаменов, содержании экзаменационных заданий через ознакомление с демонстрационными вариантами экзаменационных материалов, правилах заполнения бланков ответов на экзаменационные задания, порядке получения результатов ГИА по родному языку и родной литературе, порядке подачи и рассмотрения апелляций;
вносят сведения в РИС;
направляют своих работников для работы в качестве руководителей и организаторов ППЭ, членов ГЭК, предметных комиссий, конфликтной комиссии, технических специалистов, ассистентов и осуществляют контроль за участием своих работников в проведении ГИА по родному языку и родной литературе;
осуществляют ознакомление обучающихся с результатами ГИА по родному языку и родной литературе.
17. Сроки и продолжительность проведения ГИА по родному языку и родной литературе определяет Министерство.
18. Проверка экзаменационных работ обучающихся осуществляется предметной комиссией по проведению ГИА в Чувашской Республике. Общее руководство и координацию деятельности предметной комиссии осуществляет ее председатель.
19. Полученные результаты в первичных баллах переводятся в пятибалльную систему оценивания.
Результаты ГИА по родному языку и родной литературе признаются удовлетворительными в случае получения им минимального количества первичных баллов, подтверждающего освоение образовательной программы соответствующего уровня общего образования.
Результаты ГИА по родному языку и родной литературе доводятся до обучающегося в пятибалльной системе оценивания.
20. Рассмотрение апелляций обучающихся осуществляется конфликтной комиссией по проведению ГИА в Чувашской Республике.