В настоящем стандарте применены термины в соответствии с ISO/TR 11610, а также следующие термины с соответствующими определениями:
3.1 старение (ageing): Изменение эксплуатационных характеристик изделия в процессе его эксплуатации или хранения.
Примечание - Старение вызывается сочетанием нескольких факторов, таких как:
- процессы чистки, ремонта или дезинфекции;
- воздействие видимого и/или ультрафиолетового излучения;
- воздействие высоких или низких температур, перепада температур;
- воздействие химических факторов, а также влажности;
- воздействие биологических факторов: бактерии, грибки, насекомые или другие паразиты;
- механическое воздействие: истирание, изгиб, давление, растяжение;
- воздействие загрязнителей: грязи, масла, выплесков расплавленного металла и т.д.;
- износ.
3.2 чистка (cleaning): Процесс приведения средств индивидуальной защиты (СИЗ) в пригодное для эксплуатации и/или гигиенически пригодное состояние путем удаления загрязнений.
Примечание - Циклом чистки считают стирку с последующей сушкой, или сухую чистку, которые при необходимости могут быть дополнены глажением или другой заключительной обработкой.
3.3 комплект одежды (clothing assembly): Совокупность предметов специальной одежды, расположенных в той же последовательности, как при носке.
Примечание - Предметы специальной одежды могут состоять из многослойных материалов, комбинированных материалов или ряда отдельных однослойных предметов специальной одежды.
3.4 элемент (component): Любой материал, деталь или узел в конструкции предмета специальной одежды.
3.5 пакет элементов (component assembly): Совокупность всех материалов и фурнитуры, представленная в точном соответствии с конструкцией готового изделия.
3.6 кондиционирование (conditioning): Выдерживание образцов в стандартных условиях температуры и относительной влажности в течение минимального периода времени.
3.7 гетры (gaiter): Съемное изделие, предназначенное для защиты части ноги ниже колена, которое может частично закрывать верхнюю часть обуви.
3.8 фурнитура (hardware): Изделия, являющиеся частью или дополнением предмета специальной одежды, но не относящиеся к текстильным материалам.
Пример - Металлические или пластмассовые пуговицы, или застежки-молнии, или застежки текстильные.
3.9 отверстие (hole): Вскрытие, разрыв или сквозное нарушение целостности любого размера, не присутствовавшие в исходной структуре испытуемого образца, вызванные воздействием пламени в ходе испытания.
3.10 подшлемник (hood): Средство индивидуальной защиты, изготовленное из гибкого материала, закрывающее голову и шею и, при необходимости, плечи*.
________________
* В контексте настоящего стандарта данное определение также применимо к шлему.
3.11 внутренний слой (innermost lining): Внутренний, обращенный к телу, слой пакета элементов специальной одежды.
Примечание - Если внутренний слой является частью комбинированного материала, то весь комбинированный материал считают внутренним слоем.
3.12 промежуточный слой (interlining): Любой слой, находящийся между внешним и внутренним слоями в многослойном предмете специальной одежды.