Действующий

Руководство по выполнению Конвенции об охране всемирного наследия

II.A Определение всемирного наследия

     

Культурное и природное наследие

45.

Определения терминов "культурное наследие" и "природное наследие" даны в статьях 1 и 2 Конвенции о всемирном наследии.

Статья 1

В настоящей Конвенции под "культурным наследием" понимаются:

- памятники: произведения архитектуры, монументальной скульптуры и живописи, элементы или структуры археологического характера, надписи, пещеры и группы элементов, которые имеют выдающуюся универсальную ценность с точки зрения истории, искусства или науки;

- ансамбли: группы изолированных или объединенных строений, архитектура, единство или связь с пейзажем которых представляют выдающуюся универсальную ценность с точки зрения истории, искусства или науки;

- достопримечательные места: произведения человека или совместные творения человека и природы, а также зоны, включая археологические достопримечательные места, представляющие выдающуюся универсальную ценность с точки зрения истории, эстетики, этнологии или антропологии.

Статья 2

В настоящей Конвенции под "природным наследием" понимаются:

- природные памятники, созданные физическими и биологическими образованиями или группами таких образований, имеющие выдающуюся универсальную ценность с точки зрения эстетики или науки;

- геологические и физиографические образования и строго ограниченные зоны, представляющие ареал подвергающихся угрозе исчезновения видов животных и растений, имеющих выдающуюся универсальную ценность с точки зрения науки или сохранения;

- природные достопримечательные места или строго ограниченные природные зоны, имеющие выдающуюся универсальную ценность с точки зрения науки, сохранения или природной красоты.

Смешанное культурно-природное наследие

46.

Объекты рассматриваются как "смешанное культурно-природное наследие", если они удовлетворяют полностью или частично определениям как культурного, так и природного наследия, представленным в статьях 1 и 2 Конвенции.

Культурные ландшафты

47.

Культурные ландшафты - это объекты культурного наследия, представляющие собой "совместные творения человека и природы", обозначенные в статье 1 Конвенции. Они иллюстрируют эволюцию человеческого сообщества и поселений с течением времени, происходившую под влиянием физических ограничений и/или возможностей, налагаемых или предоставляемых естественной средой обитания человека, а также сменяющих друг друга социальных, экономических и культурных факторов, как внешних, так и внутренних.

Приложение 3*

________________

* Приложение см. по ссылке. - Примечание изготовителя базы данных.

Движимое наследие

48.

Номинации недвижимых объектов наследия, которые могут стать движимыми, к рассмотрению не принимаются.

Выдающаяся универсальная ценность

49.

Выдающаяся универсальная ценность означает культурную и/или природную значимость, которая является столь исключительной, что выходит за пределы национальных границ и представляет всеобщую ценность для настоящих и будущих поколений всего человечества. Поэтому постоянная защита этого наследия является делом первостепенной важности для всего международного сообщества в целом. Комитет определяет критерии для включения таких объектов в Список всемирного наследия.

50.

Государства - стороны Конвенции призваны представлять номинации объектов культурного и/или природного наследия, имеющих "выдающуюся универсальную ценность", для включения их в Список всемирного наследия.

51.

При включении объекта в Список всемирного наследия Комитет принимает Формулировку выдающейся универсальной ценности (см. пункт 154), которая составит ключевую информацию для эффективной охраны и управления объектом в будущем.

52.

Целью Конвенции не является обеспечение охраны всех объектов, представляющих большой интерес или имеющих существенную важность и значение, но лишь тех из них, которые входят в число наиболее выдающихся в масштабе всего человечества в целом. Не предполагается, что объект национального и/или регионального значения автоматически будет внесен в Список всемирного наследия.

53.

Номинации, представленные в Комитет, должны демонстрировать полное принятие государством - стороной Конвенции обязательства по сохранению номинируемого объекта наследия своими силами. Такое обязательство должно выражаться в форме надлежащих программных, законодательных, научно-технических, административных и финансовых мер, принятых и предлагаемых для охраны объекта и его выдающейся универсальной ценности.