Перевод
МЕЖДУНАРОДНАЯ КОНВЕНЦИЯ
о пресечении обращения порнографических изданий и торговли ими
(с изменениями на 12 ноября 1947 года)
____________________________________________________________________
Документ с изменениями, внесенными:
Международным протоколом от 12 ноября 1947 года (Сборник действующих договоров,соглашений и конвенций,заключ.СССР) (о порядке вступления в силу см. статью V Международного протокола от 12 ноября 1947 года).
____________________________________________________________________
Албания, Германия, Австрия, Бельгия, Бразилия, Британская Империя (с Южно-Африканским Союзом, Новой Зеландией, Индией и Свободным Ирландским Государством), Болгария, Китай, Колумбия, Коста-Рика, Куба, Дания, Испания, Финляндия, Франция, Греция, Гаити, Гондурас, Венгрия, Италия, Япония, Латвия, Литва, Люксембург, Монако, Панама, Нидерланды, Персия, Польша (с Данцигом), Португалия, Румыния, Сальвадор, Королевство Сербов, Хорватов и Словен, Сиам, Швейцария, Чехословакия, Турция и Уругвай:
Единодушно желая придать возможно большую действительность пресечению обращения порнографических изданий и торговли ими,
Приняв приглашение Правительства Французской Республики в целях участия в Конференции, созванной 31 августа 1923 года в Женеве под покровительством Лиги Наций для рассмотрения проекта Конвенции, выработанного в 1910 году, и замечаний, сделанных различными Государствами, а также для выработки и подписания окончательного текста Конвенции,
Назначили для этой цели своими Уполномоченными:
Председатель Верховного Совета Албании:
г.Б.Блиништи, Директора Албанского Секретариата при Лиге Наций.
Германский Рейхспрезидент:
г.Готфрида Ашман, Советника Миссии, Управляющего Германским Консульством в Женеве.
Президент Австрийской Республики:
г.Эмериха Пфлюгль, Министра-Резидента, представителя Федерального Правительства при Лиге Наций.
Его Величество Король Бельгийцев: