Этот документ входит в профессиональные
справочные системы «Кодекс» и  «Техэксперт»

ИЗМЕНЕНИЕ N 2

к СП 108.13330.2012 "СНиП 2.10.05-85 Предприятия, здания и сооружения по хранению и переработке зерна"

ОКС 91.040.99

Дата введения 2019-05-31

УТВЕРЖДЕНО И ВВЕДЕНО В ДЕЙСТВИЕ Приказом Министерства строительства и жилищно-коммунального хозяйства Российской Федерации (Минстрой России) от 30 ноября 2018 г. N 782/пр

Введение

Первый абзац изложить в следующей редакции:

"В своде правил установлены требования в соответствии с Федеральным законом от 30 декабря 2009 г. N 384-ФЗ "Технический регламент о безопасности зданий и сооружений", Федеральным законом от 22 июля 2008 г. N 123-ФЗ "Технический регламент о требованиях пожарной безопасности и сводами правил системы противопожарной защиты, учтены требования международных и европейских документов, применены единые методы определения эксплуатационных характеристик и методов оценки.".

Содержание

Раздел 5 изложить в следующей редакции: "Схема планировочной организации земельного участка"

Приложения. Исключить указания о статусе каждого приложения (обязательное, рекомендуемое).

4 Общие положения

Пункт 4.1. Первый абзац. Первое предложение (до перечислений) изложить в следующей редакции: "При проектировании следует:".

Первый абзац. Третье перечисление изложить в следующей редакции: "увязывать материал ограждающих конструкций зданий и сооружений, их отделку и окраску с архитектурой окружающей застройки".

Второй абзац. Исключить слова "строительных конструкций".

Пункт 4.2. Первое предложение. Заменить слова: "в соответствии с СП 12.13130" на "в соответствии с [1] и СП 12.13130". Последнее предложение исключить.

Пункт 4.3. Исключить слова: "как правило".

Пункт 4.4. Второй абзац. Первое предложение. Заменить слова: "классов С2 и С3" на "классов конструктивной пожарной опасности С2 и С3".

Второй абзац. Второе предложение. Заменить обозначение: "R60" на "REI 60".

Пункт 4.5. Заменить слова: "мельнично-крупяных и комбинированных предприятий" на "мукомольно-крупяных предприятий и комбикормовых заводов".

Пункт 4.6. Третий абзац. Заменить слово: "Предприятия" на "Предприятия, здания и сооружения по хранению и переработке зерна".

Пункт 4.8. Второй абзац. Второе предложение изложить в следующей редакции: "Элеваторы не допускается размещать ниже по рельефу местности и вплотную к указанным предприятиям, предприятиям по хранению и переработке легковоспламеняющихся горючих жидкостей".

Раздел 5. Наименование изложить в следующей редакции: "Схема планировочной организации земельного участка".

Пункт 5.1. Изложить в новой редакции: "Схему планировочной организации земельного участка предприятий, строящихся в городских поселениях, следует разрабатывать в соответствии с требованиями СП 18.13330. Схему планировочной организации земельного участка зерноскладов и других зданий и сооружений по хранению и переработке зерна, строящихся в сельских поселениях и других муниципальных образованиях, следует разрабатывать в соответствии с требованиями СП 19.13330".

Пункт 5.2. Первый абзац. Изложить в следующей редакции (до перечислений): "При разработке схемы планировочной организации земельного участка следует предусматривать блокирование зданий и сооружений II, III и IV степеней огнестойкости, классов конструктивной пожарной опасности С0, С1 (в том числе с устройством транспортерных галерей и других технологических коммуникаций - зенопроводов, конвейеров, пневмо- и аспирационных сетей и др.):".

Пункт 5.2. Первый абзац, перечисление а). Заменить слова: "рабочих зданий" на "рабочих зданий элеваторов".

Первый абзац, перечисление б). Заменить слово: "крупозаводов" на "крупяных".

Третий абзац. Исключить слово "сельскохозяйственных".

Четвертый абзац. Исключить текст "и быть не более 10000 м при II и III степенях огнестойкости и 5000 м при IV степени огнестойкости зданий и сооружений".

Шестой абзац, последнее предложение изложить в следующей редакции: "Устройство тамбур-шлюзов для двух и более помещений указанной категории, не имеющих вторых эвакуационных выходов, не допускается".

Седьмой абзац. Заменить слово: "Конвейерные" на "Транспортерные".

Пункт 5.3. Изложить в следующей редакции: "При разработке схем планировочной организации земельного участка следует предусматривать блокировку зданий и сооружений административно-бытового назначения.".

Пункт 5.5. Первый абзац. Заменить слова: "производственных зданий" на "производственных зданий элеваторов".

Второй абзац. Изложить в следующей редакции: "При технологической необходимости допускается расположение ниже планировочной отметки отдельных помещений в сооружениях для разгрузки зерна и сырья, а также открытых приямков на первом этаже производственных зданий; при этом заглубление всех подземных помещений должно быть минимальным, с учетом возможностей технологического процесса.".

Пункт 5.6. Второй абзац, третье перечисление изложить в следующей редакции: "здания и сооружения II степени огнестойкости, размещаемые между торцами зданий зерноскладов, имеют со стороны торцевых стен зерноскладов глухие стены или стены с проемами с пределом огнестойкости не менее R 90 и степенью огнестойкости заполнения проемов не ниже EI 60. Заполнение проема в указанных стенах должно осуществляться противопожарными элементами 1-го типа".

Пункт 5.7. Заменить слова: "мельнично-крупяными" на "мукомольно-крупяными", "комбикормовыми предприятиями" на "комбикормовыми заводами".

Пункт 5.8. Второй абзац. Заменить слова: "мельнично-крупяных и комбикормовых предприятий" на "мукомольно-крупяных предприятий и комбикормовых заводов".

Третий абзац. Заменить слова: "мельнично-крупяных и комбикормовых предприятий" на "мукомольно-крупяных предприятий и комбикормовых заводов".

6 Объемно-планировочные и конструктивные решения

Пункт 6.2. Первый абзац. Заменить слова: "предприятий и сооружений для хранения и переработки зерна" на "предприятий, зданий и сооружений по хранению и переработке зерна".

Пункт 6.4. Дополнить перед первым предложением абзацами в следующей редакции:

"6.4 В помещениях категории Б предусматриваются наружные легкосбрасываемые конструкции (далее - ЛСК).

В соответствии с [12] определяющим условием отнесения той или иной конструкции к ЛСК является обеспечение этой конструкцией своевременного вскрытия проемов требуемой площади для предотвращения роста избыточного давления взрыва в помещении свыше расчетного значения, определяемого прочностью основных несущих строительных конструкций".

Заменить слова: "6.4 Наружные" на "Наружные".

Первое предложение. Заменить слова: "из легкосбрасываемых конструкций" на "из ЛСК".

Второе предложение. Заменить слова: "площадь легкосбрасываемых конструкций" на "площадь ЛСК".

Третье предложение. Заменить слова: "Легкосбрасываемые конструкции" на "ЛСК".

Четвертое предложение. Заменить слова: "легкосбрасываемые конструкции (ЛСК)" на "ЛСК".

Пункт 6.5. Изложить в новой редакции: "Размещение помещений категории Б в подвальных и цокольных этажах без оборудования ЛСК не допускается".

6.8 Производственные здания

Пункт 6.8.1. Первый абзац. Исключить ссылку на "СП 56.13330".

Третий абзац. Заменить слово "сооружения" на "корпуса".

Пятый абзац. Первое предложение изложить в следующей редакции: "Число этажей зданий II степени огнестойкости категории Б мукомольно-крупяных предприятий и комбикормовых заводов допускается до восьми включительно, а рабочих зданий элеваторов - не ограничивается при высоте не более 60 м от планировочной отметки земли до отметки чистого пола верхнего этажа (высота последнего не более 6 м).".

Пятый абзац. Последнее предложение. Заменить слова "согласовании с органами пожарного надзора в установленном порядке" на "обосновании в установленном порядке".

Пункт 6.8.2. Первый абзац. Заменить слово "предприятий" на "заводов"; второй абзац. Заменить обозначение "типа 1" на "1-го типа".

Пункт 6.8.6. Первый абзац. Изложить в следующей редакции: "В производственных зданиях предприятий по хранению и переработке зерна следует предусматривать железобетонные лестницы с защитой, обеспечивающей требуемый предел огнестойкости. Ограждающие конструкции лестничных клеток следует проектировать из материалов группы НГ с пределом огнестойкости не менее RE 145*".

________________

* Текст документа соответствует оригиналу. - Примечание изготовителя базы данных.

Второй абзац. Изложить в следующей редакции: "Уклон маршей лестниц следует принимать не менее 1:2 при ширине проступи 0,3 м. Для эвакуации не более 50 человек допускается принимать ширину лестничных маршей 0,9 м и уклон 1:1,5".

Третий абзац. Исключить.

Четвертый абзац. Заменить слова: "В производственных зданиях категории Б при высоте здания от планировочной отметки земли до уровня последнего этажа более 30 м" на "В многоэтажных производственных зданиях категории Б".

Дополнить абзацем: "Незадымляемые лестничные клетки типов Н2 и Н3 многоэтажных производственных зданий категории Б в соответствии с [12] должны иметь ЛСК, площади которых определяются расчетом, а при отсутствии расчетных данных должны быть не менее 0,05 м на 1 м объема лестничной клетки типа Н2 и не менее 0,03 м на 1,0 м объема лестничной клетки типа Н3".

Пункт 6.8.9. Четвертый абзац. Заменить ссылку [13] на "ГОСТ Р 52382 и ГОСТ Р 53296".

Седьмой абзац. Первое предложение изложить в следующей редакции: "В тамбур-шлюзах при помещениях категории Б (с выделением горючей пыли, создающей угрозу взрыва), в том числе в тамбур-шлюзах на выходах из помещений на лестничные клетки, не требуется подача воздуха для подпора (вентиляционные каналы подачи воздуха могут способствовать распространению взрыва по путям эвакуации)".

Пункт 6.8.10. Четвертый абзац, второе предложение изложить в следующей редакции: "Допускается наружные эвакуационные лестницы располагать на расстоянии не менее 1 м от плоскости остекленных проемов против остекленных проемов без сплошного ограждения, если устройство этого ограждения будет уменьшать площади ЛСК хотя бы одного помещения до величины, менее установленной нормативными требованиями".

Дополнить абзацем в следующей редакции:

"Размещение наружных эвакуационных лестниц, имеющих сплошное ограждение, против световых проемов осуществляется в соответствии с требованиями нормативных документов по пожарной безопасности".

Пункт 6.8.14. Первый абзац. Первое предложение. Заменить слово: "встроенные" на "встроенных". Второе предложение. Заменить слово: "стенок" на "стен".

Второй абзац. Заменить обозначение "R45" на "REI 45".