Действующий

О внесении изменений в Пояснения к единой Товарной номенклатуре внешнеэкономической деятельности Евразийского экономического союза

Приложение

к Рекомендации Коллегии

Евразийской экономической комиссии

от 24 июля 2018 года N 12

Изменения, вносимые в Пояснения к единой Товарной номенклатуре внешнеэкономической деятельности Евразийского экономического союза

1. В томе 1:

1) абзац второй общих положений пояснений к группе 02 ТН ВЭД ЕАЭС заменить абзацем следующего содержания:

"В данную группу не включаются мясо и мясные субпродукты, непригодные или не подходящие для употребления в пищу (товарная позиция 0511). Также не включаются мука тонкого и грубого помола и гранулы из мяса или мясных субпродуктов, непригодные для употребления в пищу (товарная позиция 2301).";

2) в части (А) пояснений к товарной позиции 1302 ТН ВЭД ЕАЭС:

абзац первый заменить абзацем следующего содержания:

"В данную товарную позицию включаются растительные соки (растительные продукты, обычно получаемые при естественном выпотевании или надрезании) и экстракты (растительные продукты, выделенные из исходного растительного материала с помощью растворителей) при условии, что они не поименованы или не включены в более специфические товарные позиции Номенклатуры (см. список исключений в конце части (A) пояснений к данной товарной позиции).";

абзац первый после пункта (21) заменить абзацем следующего содержания:

"Соки обычно бывают сгущенными или твердыми. Экстракты могут быть в жидком, пастообразном или твердом виде. "Настойки" - это экстракты, растворенные в спирте, c помощью которого они извлекаются. Так называемые "жидкие экстракты" - это растворы экстракта, например, в спирте, глицерине или минеральном масле. Настойки и жидкие экстракты обычно стандартизованы (например, экстракт пиретрума может быть стандартизован путем добавления минеральных масел для получения торговых сортов со стандартным содержанием пиретринов, например, 2%, 20% или 25%). Твердые экстракты получают путем выпаривания растворителя. В некоторые экстракты добавляют инертные вещества для облегчения их превращения в порошок (например, в экстракт белладонны добавляют порошок гуммиарабика) или для получения стандартной дозировки (например, в опиум добавляют определенное количество крахмала для получения продукта, содержащего известную порцию морфина). Добавление таких веществ не влияет на включение в данную товарную позицию этих твердых экстрактов. При этом, однако, экстракты не могут подвергаться дополнительным циклам экстракции или таким процедурам очистки, как хроматографическая очистка, которые увеличивают или уменьшают концентрацию некоторых соединений или классов соединений до такой степени, которой невозможно достичь исключительно при первоначальной экстракции растворителем.";

абзац третий после пункта (21) заменить абзацем следующего содержания:

"Растительные соки и экстракты данной товарной позиции обычно являются сырьем для производства различных продуктов. Они не включаются в данную товарную позицию, если в результате добавления к ним других веществ они приобретают свойства готовых пищевых продуктов, лекарственных средств и т.п. Они также не включаются в данную товарную позицию в том случае, если являются высоко рафинированными или очищенными, например, с помощью хроматографической очистки, ультрафильтрации, или дополнительных циклов экстракции (например, жидкость-жидкостной экстракции) после первоначальной экстракции.";

3) пункт (2) пояснений к товарной позиции 1515 ТН ВЭД ЕАЭС заменить пунктом (2) следующего содержания: