Действующий

Об утверждении Порядка проведения лингвистической экспертизы проектов правовых актов правительства и губернатора Еврейской автономной области и иных документов (с изменениями на 12 января 2024 года)



4. Результаты проведения лингвистической экспертизы


По результатам лингвистической экспертизы даются предложения по внесению изменений, направленных на устранение выявленных ошибок и недостатков и повышение языкового и стилистического качества проектов правовых актов и иных документов.


(в ред. постановления губернатора Еврейской автономной области от 24.05.2021 N 143)


После устранения исполнителем сделанных замечаний доработанный проект правового акта вместе с черновиком и листом движения проекта правового акта представляется в управление контроля и документационного обеспечения губернатора области, проекты иных документов - специалисту-лингвисту отдела лингвистической экспертизы управления контроля и документационного обеспечения губернатора области для повторной экспертизы. Если замечания отсутствуют, проекты правовых актов визируются заместителем начальника управления - начальником отдела лингвистической экспертизы управления контроля и документационного обеспечения губернатора области, проекты иных документов - специалистом-лингвистом отдела лингвистической экспертизы управления контроля и документационного обеспечения губернатора области.


(в ред. постановлений губернатора Еврейской автономной области от 02.03.2021 N 44, от 17.11.2023 N 248)


При наличии замечаний по результатам лингвистической экспертизы, за исключением орфографических и пунктуационных ошибок, проект правового акта представляется в юридическое управление аппарата губернатора и правительства области для согласования лингвистических правок.