31. Водопользователи (владельцы пляжей), государственные инспекторы по маломерным судам, работники спасательных станций и постов, работники ВОСВОД и общественные активисты проводят на пляжах и в местах массового отдыха разъяснительную работу по предупреждению несчастных случаев с людьми на водных объектах, с использованием технических средств связи и оповещения, стендов и фотовитрин с профилактическими материалами.
Водопользователи (владельцы пляжей) на пляжах, протяженность береговой линии которых составляет более 200 м, должны обеспечить установку на пляжах технических средств для экстренного вызова спасателей к месту происшествия.
32. Указания государственных инспекторов по маломерным судам, спасателей, сотрудников милиции и дружинников в части обеспечения безопасности людей и поддержания правопорядка на пляжах и в других местах массового отдыха являются обязательными для водопользователей (владельцев пляжей) и граждан.
33. Каждый гражданин обязан оказывать посильную помощь людям, терпящим бедствие на водных объектах.
34. На пляжах и в других местах массового отдыха запрещается:
1) купаться в местах, где выставлены щиты (аншлаги) с предупреждающими и запрещающими знаками и надписями;
2) заплывать за буйки, обозначающие границы плавания;
3) подплывать к моторным, парусным судам, весельным лодкам и другим плавсредствам, прыгать в воду с не приспособленных для этих целей сооружений;
4) загрязнять и засорять водные объекты и берега;
5) купаться в состоянии опьянения;
6) приводить с собой собак и других животных;
7) играть с мячом и в спортивные игры в не отведенных для этих целей местах, а также допускать неприемлемые на водных объектах действия, связанные с нырянием и захватом купающихся, подавать крики ложной тревоги;
8) плавать на досках, бревнах, лежаках, автомобильных камерах, надувных матрацах и других предметах, представляющих опасность для купающихся.
35. Обучение людей плаванию должно проводиться в специально отведенных местах пляжа. Ответственность за безопасность обучаемых несет преподаватель (инструктор, тренер, воспитатель), проводящий обучение или тренировку.
36. Взрослые обязаны не допускать купание детей в неустановленных местах, их плавание с использованием неприспособленных для этого средств (предметов), совершение на пляжах и в местах общего пользования на водных объектах, запрещённых действий, указанных в пункте 3.4 настоящих Правил, и других нарушений на водном объекте.
37. Пляжи в лагерях отдыха детей и иных детских оздоровительных учреждениях (далее - лагеря отдыха детей), кроме соответствия общим требованиям к пляжам, должны быть ограждены по периметру штакетным забором. На этих пляжах, спасательные круги и «концы Александрова», навешиваются на стойках (щитах), установленных на расстоянии 3 метров от уреза воды через каждые 25 метров, оборудуются участки для купания и обучения плаванию детей дошкольного и младшего школьного возраста с глубинами не более 0,7 метра, также для детей старшего возраста с глубинами не более 1,2 метра.
В местах, с глубинами до 2 метров, разрешается купаться умеющим хорошо плавать детям, в возрасте 12 лет и более.
38. Эксплуатация пляжей в лагерях отдыха детей запрещается без инструкторов по плаванию, на которых возлагается ответственность за безопасность детей и методическое руководство обучением их плаванию.
39. Для проведения уроков по плаванию оборудуется примыкающая к водному объекту площадка, на которой должны быть плавательные доски, резиновые круги, шесты для поддержки не умеющих плавать, плавательные поддерживающие пояса, электромегафоны и другие обеспечивающие обучение средства. Контроль правильной организации и проведения купания детей в лагерях отдыха осуществляется руководителем этих лагерей.
40. Для купания детей вне пляжа (во время походов, прогулок и экскурсий) выбирается неглубокое место, на водном объекте, с пологим дном без свай, коряг, острых камней, стекла, водорослей и ила. Обследование места купания проводится людьми, умеющими хорошо плавать и нырять. Купание детей проводится под контролем взрослых людей.