Отправления с объявленной ценностью
1. Приоритетные и неприоритетные отправления и письма, содержащие ценные бумаги, документы или ценные предметы, могут обмениваться при страховании вложения на объявленную отправителем сумму. Этот обмен ограничен отношениями между [назначенными операторами], которые договорились о приеме этих отправлений либо в двустороннем обмене, либо в одностороннем.
2. Объявление ценности.
2.1. Сумма объявленной ценности, в принципе, не ограничена. Каждая [страна-член или назначенный оператор] имеет право по своему усмотрению ограничивать объявление ценности суммой, которая не может быть ниже 4000 СПЗ, или по крайней мере суммой, равной той, какая применяется во внутренней службе, если она менее 4000 СПЗ. Предел объявленной ценности, принятый во внутренней службе, применяется только в том случае, если он равен или превышает сумму установленного возмещения за утрату заказного отправления. Максимальная сумма в СПЗ сообщается странам-членам Союза.
2.2. В обмене между [странами-членами или назначенными операторами], которые установили различные максимальные пределы объявления ценности, обеими сторонами должен соблюдаться наиболее низкий предел.
2.3. Объявленная ценность не может превышать действительную стоимость вложения отправления, но разрешается объявлять только часть этой стоимости. Сумма объявленной ценности бумаг, представляющих ценность, связанная с расходами по их составлению, не может превышать возможных расходов по восстановлению этих документов в случае их утери.
2.4. Всякое злоумышленное объявление ценности, превышающее действительную стоимость вложения отправления, влечет за собой судебное преследование, предусматриваемое законодательством страны подачи.
2.5. Сумма объявленной ценности должна быть выражена в валюте страны подачи и указываться отправителем или его доверенным лицом над адресом отправления латинскими буквами прописью и арабскими цифрами, без помарок и поправок, даже правильных. Сумма объявленной ценности не может быть написана ни простым, ни чернильным карандашом.
2.6. Сумма объявленной ценности должна быть переведена в СПЗ отправителем или учреждением подачи. Результат конвертирования, округляемый в надлежащем случае в сторону увеличения, должен быть указан цифрами рядом или под цифрами, выражающими сумму ценности в валюте страны подачи. Конвертирование не производится при прямых отношениях между странами, имеющими общую валюту.
2.7. Если какие-либо обстоятельства или заявления заинтересованных лиц способствуют обнаружению злоумышленного объявления ценности, превышающей действительную стоимость вложения отправления, об этом в кратчайшие сроки сообщается [назначенному оператору страны] подачи. В надлежащем случае это сообщение подтверждается документами расследования. Если отправление не было еще вручено адресату, то [назначенный оператор страны] подачи имеет возможность потребовать его возвращения.
3. Тарифы. Максимальная сумма.
3.1. Тариф за отправления с объявленной ценностью должен оплачиваться заранее. Он состоит из тарифа оплаты, установленного тарифа за заказ, предусмотренного в статье РК 132, и страхового сбора.
3.1.1. Вместо установленного тарифа за заказное отправление [назначенные операторы] имеют право взимать соответствующий тариф их внутренней службы или в исключительном порядке тариф, ориентировочная сумма которого составляет 3,27 СПЗ.
3.1.2. Ориентировочная сумма страхового сбора составляет 0,33 СПЗ за 65,34 СПЗ или часть от заявленных 65,34 СПЗ, либо 0,5% от единицы объявленной ценности. Этот тариф применяется независимо от страны назначения даже в странах, подверженных риску, связанному с форс-мажорными обстоятельствами.
3.2. В случаях, когда необходимы чрезвычайные меры безопасности, [назначенные операторы] могут взимать с отправителей или получателей, помимо тарифов, указанных в § 3.1.1 и 3.1.2, специальные тарифы, предусмотренные в их внутреннем законодательстве.
4. [Назначенные операторы] имеют право предоставлять своим клиентам услугу отправлений с объявленной ценностью, соответствующую другим условиям, помимо указанных в данной статье.
5. Прием.
5.1. [Назначенные операторы] принимают необходимые меры для предоставления, по возможности, во всех учреждениях своей страны услуги отправлений с объявленной ценностью.
5.2. Чтобы быть допущенными к пересылке, отправления с объявленной ценностью должны отвечать следующим условиям:
5.2.1. Отправления с объявленной ценностью должны быть заделаны таким образом, чтобы нельзя было расхитить их, не повредив конверт, упаковку или печати; они также должны быть правильно опечатаны, например, с использованием узкой клейкой ленты, и иметь стандартный специальный штемпель или печать отправителя. [Назначенные операторы] могут, однако, договориться о том, чтобы не требовать такую печать или такой штемпель. В этом случае [назначенный оператор страны] подачи должен наносить почтовые отметки на клейкую ленту или на клапан для заделки отправления, чтобы предотвратить нарушение его целостности. Если его регламентация это позволяет, то [назначенный оператор страны] подачи должен рекомендовать своим клиентам использовать конверты, специально разработанные для отправлений с объявленной ценностью. Использование самоклеящихся конвертов, не имеющих средств защиты, должно быть запрещено для отправлений с объявленной ценностью.
5.2.2. Прозрачные конверты или упаковки, а также конверты с одной или несколькими прозрачными вставками не должны приниматься.
5.2.3. Несмотря на положения § 5.2.1, [назначенные операторы] могут требовать, чтобы отправления с объявленной ценностью были опечатаны печатями, аналогичными сургучным, пломбами или другими эффективными средствами с использованием печати или стандартного специального штемпеля отправителя.
5.2.4. [Назначенные операторы], которые не придерживаются положений, содержащихся в § 5.2.1 и 5.2.3, и отправляют отправления с объявленной ценностью без опечатывания, не будут иметь права на компенсацию в случае утраты, похищения или повреждения таких отправлений. Такие отправления должны обрабатываться как заказные отправления, и размер компенсации за них должен соответствовать таковым.
5.2.5. Печати, почтовые марки, представляющие оплату, и относящиеся к почтовой и другим официальным службам ярлыки должны размещаться на некотором расстоянии друг от друга, чтобы ими не могли воспользоваться для сокрытия повреждений конверта или оболочки. Почтовые марки и ярлыки не должны помещаться с перегибом на обе стороны конверта или оболочки для закрытия края. Запрещается наклеивать на отправления какие-либо ярлыки, кроме ярлыков, относящихся либо к почтовой службе, либо к официальным службам, участие которых может потребоваться на основании национального законодательства страны подачи.
5.2.6. Если отправления крестообразно связаны бечевкой и опечатаны одним из способов, указанных в § 5.2.1, нет необходимости скреплять печатью саму бечевку.
5.3. Отправления, которые внешне выглядят как ящики, должны отвечать следующим дополнительным требованиям:
5.3.1. Это должны быть достаточно прочные ящики, изготавливаемые из дерева, металла или пластмассы;
5.3.2. Стенки деревянных ящиков должны иметь толщину не менее 8 миллиметров;