Действующий

Международный кодекс морской перевозки навалочных грузов (МКМПНГ) (Одобрен Резолюцией MSC.268(85))

7.3 Положения для грузов, способных разжижаться

7.3.1 Общие положения

7.3.1.1 Концентраты или другие грузы, способные разжижаться, должны приниматься к погрузке только тогда, когда действительное влагосодержание груза менее ТПВ. Несмотря на это положение, такие грузы могут приниматься к погрузке на специально построенные или специально приспособленные суда, даже если их влагосодержание превышает ТПВ.

7.3.1.2 Грузы, содержащие жидкости, кроме упакованных консервов в жестяных банках или подобных им грузов, не должны размещаться в том же грузовом помещении поверх этих навалочных грузов или вблизи них.

7.3.1.3 Во время рейса должны приниматься надлежащие меры, с тем чтобы предотвратить попадание жидкостей в грузовое помещение, в котором во время рейса размещены эти навалочные грузы.

7.3.1.4 Капитаны судов должны предупреждаться о том, что использование воды для охлаждения этих грузов во время нахождения судна в море может привести к возникновению опасности. Подача воды может довести влагосодержание этих грузов до влажности разжижения. При необходимости внимание должно обращаться на применение воды водораспылением.

7.3.2 Специально построенные или приспособленные грузовые суда

7.3.2.1 Грузы, влагосодержание которых превышает ТПВ, должны перевозиться только на специально построенных или специально приспособленных грузовых судах.

7.3.2.2 Специально построенные грузовые суда должны иметь постоянные ограничивающие конструкции, расположенные таким образом, чтобы ограничивать любое смещение груза до допустимых пределов. На рассматриваемом судне должен иметься документ, подтверждающий одобрение этих конструкций Администрацией.

7.3.2.3 Специально приспособленные грузовые суда должны быть оборудованы специально сконструированными переносными переборками, чтобы ограничивать любое смещение груза до допустимых пределов. Специально приспособленные грузовые суда должны отвечать следующим требованиям:

.1 Конструкция и расположение таких специальных устройств должны надлежащим образом обеспечивать не только противодействие тем огромным силам, которые возникают в результате перетекания разжиженных навалочных грузов с высокой плотностью, но и снижение до приемлемого безопасного уровня возможных кренящих моментов, возникающих в результате поперечного перетекания груза в грузовом помещении. Переборки, предусматриваемые в целях выполнения этих требований, не должны изготавливаться из дерева.

.2 Элементы судовых конструкций, ограничивающих такой груз, должны быть усилены по мере необходимости.

.3 Схема специальных устройств, а также подробные данные об условиях остойчивости, положенных в основу конструкции, должны быть одобрены Администрацией. На рассматриваемом судне должен иметься документ, подтверждающий одобрение Администрацией.

7.3.2.4 Документы, представляемые Администрации для одобрения такого судна, должны включать:

.1 соответствующие конструктивные чертежи, включая масштабные чертежи продольного и поперечного сечений;

.2 расчеты остойчивости с учетом способа загрузки и возможного смещения груза, показывающие распределение груза и жидкостей в танках, а также распределение груза, способного разжижаться; и

.3 любую другую информацию, которая может облегчить Администрации оценку представленных документов.