Действующий

Международный кодекс морской перевозки навалочных грузов (МКМПНГ) (Одобрен Резолюцией MSC.268(85))

РАЗДЕЛ 1

     
ОБЩИЕ ПОЛОЖЕНИЯ

1.1 Вступительное замечание

1.1.1 Следует отметить, что существуют другие международные и национальные правила и что положения настоящего Кодекса могут признаваться этими правилами полностью или частично. Дополнительно портовым властям и другим органам и организациям следует признавать Кодекс и они могут использовать его в качестве основы для своих правил по хранению и обработке в пределах районов погрузки и выгрузки.

1.2 Грузы, перечисленные в настоящем Кодексе

1.2.1 Информация о типичных грузах, перевозимых в настоящее время навалом, а также об их свойствах и методах обработки приводится в описях отдельных грузов. Однако эти описи не являются исчерпывающими, и свойства, приписываемые этим грузам, приводятся лишь для руководства. Следовательно, перед погрузкой существенно важно получить свежую актуальную информацию от грузоотправителя о физических и химических свойствах грузов, предъявленных к перевозке. Грузоотправитель должен предоставить соответствующую информацию о грузе, подлежащем перевозке (см. раздел 4.2).

1.2.2 Если навалочный груз особо указан в дополнении 1 к настоящему Кодексу (индивидуальные описи навалочных грузов), его перевозка должна осуществляться в соответствии с положениями его описи в дополнение к положениям разделов 1-10 и 11.1.1 настоящего Кодекса. Капитан должен рассмотреть вопрос о консультации с портовыми властями в портах погрузки и выгрузки, если это необходимо, относительно возможных существующих требований, применимых к конкретной перевозке.

1.3 Грузы, не перечисленные в настоящем Кодексе

1.3.1 Если для перевозки навалом предлагается груз, не перечисленный в дополнении 1 к настоящему Кодексу, грузоотправитель должен до погрузки предоставить компетентному органу в порту погрузки информацию о свойствах и характеристиках груза в соответствии с разделом 4 настоящего Кодекса. На основании полученной информации компетентный орган проведет оценку приемлемости груза для его безопасной перевозки.

1.3.1.1 Если оценка показывает, что навалочный груз, предлагаемый к перевозке, может представлять опасность, относящуюся к группе А или В, как они определены в 1.7 настоящего Кодекса, следует получить консультацию у компетентных властей в порту разгрузки и у государства флага. Эти три компетентных органа установят предварительные подходящие условия для перевозки такого груза.

1.3.1.2 Если оценка показывает, что навалочный груз, предлагаемый к перевозке, не представляет никакой конкретной опасности для перевозки, перевозка этого груза должна быть разрешена. О таком разрешении будут проинформированы компетентные власти в порту разгрузки и государства флага.

1.3.2 Компетентный орган в порту погрузки должен предоставить капитану свидетельство, в котором указываются характеристики груза и требуемые условия по перевозке и обработке настоящего груза. Компетентный орган в порту погрузки также в течение одного года после выдачи свидетельства должен предоставить в Организацию заявление о включении настоящего навалочного груза в дополнение 1 к настоящему Кодексу. Формат такого заявления приводится в подразделе 1.3.3.

1.3.3 Формат по свойствам грузов, не перечисленных в настоящем Кодексе, и по условиям перевозки

Предварительное отгрузочное наименование (печатными буквами)

ОПИСАНИЕ (описать груз)

ХАРАКТЕРИСТИКИ (заполнить следующую таблицу)

УГОЛ ЕСТЕСТВЕННОГО ОТКОСА

ОБЪЕМНАЯ ПЛОТНОСТЬ (кг/м)

УДЕЛЬНЫЙ ПОГРУЗОЧНЫЙ ОБЪЕМ (м/т)

РАЗМЕРЫ

КЛАСС

ГРУППА


ОПАСНОСТЬ (пояснить, в чем состоит опасность при перевозке данного груза)

(Определить следующие типы требований. Если нет обязательных требований, написать "Специальных требований нет".)

РАЗМЕЩЕНИЕ И РАЗДЕЛЕНИЕ

ЧИСТОТА ТРЮМА

МЕРЫ ЗАЩИТЫ ОТ АТМОСФЕРНЫХ ВОЗДЕЙСТВИЙ

ПОГРУЗКА

МЕРЫ ПРЕДОСТОРОЖНОСТИ

ВЕНТИЛЯЦИЯ

ПЕРЕВОЗКА

ВЫГРУЗКА