Деление на отсеки и аварийная остойчивость
1 Каждый нефтяной танкер валовой вместимостью 150 и более, поставленный после 31 декабря 1979 года, как он определен в правиле 1.28.2, должен удовлетворять критериям деления на отсеки и аварийной остойчивости, указанным в пункте 3 настоящего правила, после предполагаемого повреждения борта или днища, упомянутого в пункте 2 настоящего правила, при любой эксплуатационной осадке, отражающей фактическую частичную или полную загрузку с соответствующим учетом дифферента, прочности судна и удельных весов грузов. Такое повреждение рассматривается на всех возможных участках судна по длине, а именно:
.1 для танкеров длиной более 225 м - в любом месте по длине судна;
.2 для танкеров длиной более 150, но не более 225 м - в любом месте по длине судна, за исключением повреждения, затрагивающего кормовую или носовую переборки, ограничивающие расположенное в корме машинное отделение. Машинное отделение рассматривается как единый затапливаемый отсек; и
.3 для танкеров длиной не более 150 м - в любом месте по длине судна между соседними поперечными переборками, за исключением машинного отделения. Для танкеров длиной 100 м и менее, для которых все требования пункта 3 настоящего правила не могут быть удовлетворены без существенного ухудшения их эксплуатационных качеств, Администрации могут допустить освобождение их от этих требований.
Случаи, когда танкер не перевозит в своих грузовых танках никакой нефти, кроме нефтяных остатков, не рассматриваются.
2 Относительно размера и характера предполагаемого повреждения принимается следующее:
.1 Повреждение борта | |||
1 Продольная протяженность: | 1/3(L), или 14,5 м в зависимости от того, что меньше | ||
2 Поперечная протяженность (измеряется от борта судна под прямым углом к диаметральной плоскости на уровне летней грузовой ватерлинии): | В/5 или 11,5 м, в зависимости от того, что меньше | ||
3 Вертикальная протяженность: | от теоретической линии обшивки днища в диаметральной плоскости вверх без ограничения | ||
.2 Повреждение днища | |||
0,3L от носового перпендикуляра судна | В любой другой части судна | ||
1 Продольная протяженность: | 1/3(L), или 14,5 м в зависимости от того, что меньше | 1/3(L), или 5 м в зависимости от того, что меньше | |
2 Поперечная протяженность: | В/6, или 10 м в зависимости от того, что меньше | В/6, или 5 м в зависимости от того, что меньше | |
3 Вертикальная протяженность: | В/15, или 6 м в зависимости от того, что меньше; измеряется от теоретической линии обшивки днища в диаметральной плоскости |
.3 Если любое повреждение меньших размеров, чем максимальное повреждение, указанное в подпунктах 2.1 и 2 2 настоящего пункта, может привести к более тяжелым последствиям, то в расчет принимается такое повреждение,
.4 Если повреждение, затрагивающее поперечные переборки, рассматривается для случаев, указанных в подпунктах 1.1 и 1.2 настоящего правила, то для того чтобы эти поперечные водонепроницаемые переборки считались эффективными, расстояние между ними должно быть не менее продольной протяженности предполагаемого повреждения, указанного в подпункте 2.1 настоящего пункта. Если поперечные переборки расположены друг от друга на меньшем расстоянии, то при определении затопляемых отсеков одна или более из таких переборок в пределах упомянутого повреждения рассматриваются как несуществующие.
.5 Если повреждение между соседними поперечными водонепроницаемыми переборками рассматривается для случая, указанного в подпункте 1.3 настоящего правила, то ни главная поперечная переборка, ни поперечная переборка, ограничивающая бортовые или междудонные танки, не рассматривается поврежденной, кроме случаев, когда:
.1 расстояние между соседними переборками меньше продольной протяженности предполагаемого повреждения, указанного в подпункте 2.1 настоящего пункта; или
.2 поперечная переборка имеет уступ или рецес длиной более 3,05 м, расположенный в пределах предполагаемого повреждения. Уступ, образованный переборкой и настилом ахтерпика, не рассматривается как уступ для целей настоящего правила.
.6 Если в пределах предполагаемого повреждения расположены трубопроводы, каналы или туннели, принимаются меры для того, чтобы прогрессирующее затопление не распространилось по ним на отсеки, затопление которых не предполагается для каждого данного случая повреждения.
3 Нефтяные танкера считаются удовлетворяющими критериями аварийной остойчивости, если удовлетворены следующие требования:
.1 Конечная ватерлиния с учетом затопления, крена и дифферента находится ниже нижней кромки любого отверстия, через которое может происходить прогрессирующее затопление отсека. Такие отверстия включают воздухопроводы и отверстия, закрываемые с помощью водонепроницаемых дверей или люковых крышек. Из их числа могут быть исключены отверстия, закрываемые с помощью водонепроницаемых крышек горловин и палубных иллюминаторов, небольших водонепроницаемых крышек люков грузовых танков, которые обеспечивают высокую степень целостности палубы, водонепроницаемых клинкетных дверей с дистанционным управлением и бортовых глухих иллюминаторов.
.2 На конечной стадии затопления угол крена, вызванный несимметричным затоплением, не превышает 25°, однако этот угол может быть увеличен до 30°, если при этом кромка палубы не погружается в воду.
.3 Остойчивость на конечной стадии затопления должна быть проверена и может считаться достаточной, если кривая восстанавливающих плеч простирается не менее чем на 20° за точку равновесия в сочетании с максимальным остаточным восстанавливающим плечом в пределах диапазона 20°, равным, по меньшей мере, 0,1 м. Площадь под кривой в этом диапазоне должна быть не менее 0,0175 м/радиан. Незащищенные отверстия не должны погружаться в воду в пределах этого диапазона, если данное помещение не принимается затопленным. В пределах этого диапазона может допускаться погружение в воду любого из отверстий, упомянутых в подпункте 3.1 настоящего пункта, а также любых других отверстий, которые могут быть закрыты непроницаемо при воздействии моря.
.4 Администрация должна убедиться в том, что судно обладает достаточной остойчивостью на промежуточных стадиях затопления.
.5 Устройства для выравнивания крена, требующие таких механических средств, как клапаны или поперечные переточные трубы, если они установлены, не должны рассматриваться как средство уменьшения угла крена или поддержания минимальной величины остаточной остойчивости, удовлетворяющей требованиям подпунктов 3.1, 3.2 и 3.3 настоящего пункта, и достаточная остаточная остойчивость должна поддерживаться в течение всех стадий выравнивания. Помещения, соединенные каналами большого поперечного сечения, могут рассматриваться как общие.
4 Требования пункта 1 настоящего правила подтверждаются расчетами, учитывающими проектные характеристики судна, расположение, конфигурацию и содержимое поврежденных отсеков, равно как и распределение, удельные веса и влияние свободной поверхности жидкостей. В расчетах учитывается следующее:
.1 Учитываются все порожние или частично заполненные танки, удельный вес перевозимых грузов, а также любой, вылив жидкости из поврежденных отсеков.
.2 Величины проницаемости помещений, затопленных в результате повреждения, должны принимаются равными следующим величинам:
Помещения | Проницаемость |
Предназначенные для запасов | 0,60 |
Жилые | 0,95 |
Занятые механизмами | 0,85 |
Пустые пространства | 0,95 |
Предназначенные для расходуемых жидкостей | от 0 до 0,95* |
Предназначенные для других жидкостей | от 0 до 0,95* |
________________ * Проницаемость частично заполненных помещений должна соответствовать количеству перевозимой в них жидкости. Если повреждение затрагивает танк, содержащий жидкости, то следует предполагать, что содержимое из него полностью вытекает и заменяется соленой водой до уровня конечного положения равновесия. |