Система дошкольного образования в республике представлена 620 образовательными учреждениями, реализующими программы дошкольного образования, с охватом 57479 воспитанников, или 70,1 процента - дети в возрасте от 1 года до 6,5 лет. В 323 учреждениях воспитательно-образовательная работа осуществляется на чувашском, 292 – на русском, 5 – на татарском языках. Наряду с этим во всех русскоязычных дошкольных учреждениях изучается чувашский язык, в двух – мордовский язык. В целях приобщения детей к чувашскому языку, культуре, традициям чувашского народа в детских садах оформлены микромузеи, кабинеты чувашского языка. Подготовлена и издана программа по обучению чувашскому языку для русскоязычных групп. Выпущены чувашский иллюстрированный алфавит, азбука в картинках, хрестоматия по чувашской музыке, учебные пособия по чувашскому прикладному искусству и народным промыслам, комплект диапозитивов по чувашскому декоративно-прикладному искусству.
Созданы условия для дальнейшего развития общеобразовательных учреждений с родным (нерусским) языком обучения: функционируют 313 школ с чувашским, 166 - русским, 14 – татарским языком обучения, в 5 школах изучается мордовский язык.
В системе школьного образования проводится значительная работа по повышению уровня владения учащимися русским, чувашским и другими родными языками.
Во всех школах с русским языком обучения, а также в школах, где изучается татарский и мордовский языки, учащиеся 1-9 классов изучают чувашский язык как государственный, 10–11 классов – чувашскую литературу на русском языке. При проведении занятий по русскому языку в национальных школах, по чувашскому языку в школах с русским, татарским языками обучения и в школах, где изучается мордовский язык, при наполняемости класса более 20 человек в сельской местности, 25 и более человек в городской осуществляется деление классов на группы.
Совершенствуется и обновляется учебно-методическая база для преподавания родного языка, литературы и культуры родного края.
В настоящее время школы обеспечены новыми учебными программами по чувашскому языку и литературе для всех классов. В соответствии с ними составлены и изданы учебники. За период с 2006 года по настоящее время издано 139 наименований учебников и учебных пособий на чувашском языке тиражом более 350 тыс. экземпляров. В расчете на одного учащегося число изданной учебной литературы по предметам этнокультурной направленности в 2010 году в 1,5 раза больше, чем в 2000 году.
В республике разрабатываются и выпускаются учебники русского языка для учащихся 1-4 классов с чувашским языком обучения. Авторским коллективом за последние три года подготовлен учебно-методический комплекс по русскому языку для 2–4 классов школ с чувашским языком обучения. Для начальных классов школ с чувашским языком обучения в республике переводятся учебники по математике, окружающему миру, включенные в федеральные перечни учебников, рекомендованных (допущенных) к использованию в образовательном процессе в образовательных учреждениях, реализующих образовательные программы общего образования и имеющих государственную аккредитацию.
Школы Алатырского, Порецкого, Ибресинского районов обеспечиваются по потребности учебниками для изучения мордовского языка и литературы; Батыревского, Комсомольского, Шемуршинского, Козловского и Яльчикского - учебниками по татарскому языку.
С целью эффективного использования последних достижений новых информационных технологий на уроках чувашского языка и литературы создаются электронные пособия, с 2005 года по 2011 год издано 24 наименования электронных учебных пособий общим тиражом более 13,0 тыс. экземпляров.
Особое внимание уделяется подготовке и повышению квалификации учителей родного (нерусского) языка и литературы. Родной язык преподают 852 учителя, из них 98,8 процента имеют высшее образование, 82 процента - квалификационные категории (116 педагогов (14 процентов) – высшую, 419 (49 процентов) – первую, 160 (19 процентов) – вторую).
В 2006-2011 годах 86 учителей родного языка (12 процентов) стали победителями конкурсного отбора на получение денежного поощрения Президента Российской Федерации и Президента Чувашской Республики в рамках приоритетного национального проекта "Образование".
Активность учителей, их методическая грамотность и успешность приводят к отличным результатам и на всероссийских конкурсах. Так, в 2007 году учитель чувашского языка Кшаушской школы Чебоксарского района Майков Евгений Александрович награжден дипломом участника Всероссийского конкурса учителей родного языка, в 2008 году со Всероссийского конкурса учителей родного языка Игнатьева Анисия Павловна, учитель чувашского языка средней школы N 12 г. Чебоксары, вернулась с победой в номинации "Эссе", в 2009 году призером конкурса (2 место) и первой в номинации "Создатель учебно-методического комплекта" Всероссийского мастер-класса учителей родных языков, включая русский, стала педагог средней школы N 59 г. Чебоксары Абрамова Галина Васильевна. В 2010 году абсолютным победителем Всероссийского мастер-класса учителей родных, включая русский, языков стала Алена Андреевна Ядрицова, учитель чувашского языка Ибресинской школы N 2.
Открыт Центр дистанционного обучения чувашскому языку. Учеными, методистами Чувашского республиканского института образования и учителями республики созданы программы для изучения чувашского языка русскоязычными учащимися, для профильного обучения, а также для начинающих. С 2007 года проводится интернет-педсовет учителей чувашского языка и литературы, культуры родного края, для чего создан и поддерживается специальный сайт.
Для развития творческих способностей детей ежегодно в феврале - марте проводятся республиканские олимпиады по мордовскому и татарскому языкам и литературе, победители которых участвуют и становятся призерами и победителями межрегиональных олимпиад, проходящих в гг. Саранске и Казани. В межрегиональной олимпиаде по чувашскому языку и литературе в г. Чебоксары принимают активное участие учащиеся из республик Татарстан и Башкортостан, Ульяновской и Самарской областей. За последние три года 36 школьников, изучающих чувашский язык за пределами республики, стали призерами межрегиональной олимпиады по чувашскому языку и литературе.
Традиционными стали всероссийская игра-конкурс "Чувашская ласточка - языкознание для всех", республиканский фестиваль национальной культуры "Искорка дружбы", республиканский конкурс "От букваря до художественной литературы", формирующие у учащихся интерес к изучению чувашского языка и литературы. С 2008 года проводится интернет-олимпиада по чувашскому языку и литературе. В данных мероприятиях ежегодно участвуют более 22 тыс. учащихся Чувашской Республики и чувашской диаспоры в регионах России.
Сохранению национальной культуры и самобытности народов, проживающих в Чувашской Республике, способствуют 26 национально-культурных объединений представителей разных национальностей: чувашей, русских, татар, мордвы, мари, азербайджанцев, армян, башкир, белорусов, грузин, евреев, узбеков и немцев. В 33 субъектах Российской Федерации и 6 зарубежных странах функционируют 90 чувашских национально-культурных объединений, в местах компактного проживания чувашского населения - более 300 чувашских школ. В соответствии с соглашениями о сотрудничестве им оказывается содействие в подготовке педагогических кадров, обеспечении учебной литературой и т.д.
Учреждениями культуры и искусства проводится системная и комплексная работа по сохранению и развитию чувашского языка.
Государственные и муниципальные библиотеки ежегодно пополняются литературой на чувашском языке и языках других народов, компактно проживающих на территории Чувашской Республики. По состоянию на 1 января 2012 г. книги на языках народов России, кроме русского, в совокупном объеме библиотечных фондов составляют 13,6 процента. Ежегодно библиотеками республики выдается около 2,0 млн. экземпляров книг на языках народов России, что составляет более 13 процентов от объема книговыдачи.
Главным информационным центром для всего чувашского народа стала БУ "Национальная библиотека Чувашской Республики" Минкультуры Чувашии (далее - библиотека). В двухмиллионном фонде библиотеки хранится самая большая коллекция книг о чувашах и на чувашском языке (более 40 тыс. экземпляров). Пользователям предоставляется литература на 50 языках народов мира. Электронные ресурсы библиотеки, мультимедийные издания включают материалы как на русском, так и на чувашском языках. В библиотеке создан центр "Чувашская книга" для осуществления комплекса мероприятий по популяризации краеведческой и национальной литературы, организации всеобщего доступа к национальным информационным ресурсам и приобщению к культурному достоянию чувашского народа.
Электронным мостом, соединяющим всех представителей чувашской нации вне зависимости от их места жительства, является портал "Культурное наследие Чувашии", где представлена полнотекстовая информация об исследователях чувашского языка, чувашских именах и стихотворения о чувашском языке.
БУ "Чувашская республиканская детско-юношеская библиотека" Минкультуры Чувашии реализуется программа "Чувашия многонациональная", в рамках которой проводятся мероприятия, посвященные Дню чувашского языка, встречи с писателями и поэтами, представителями национально-культурных объединений Чувашской Республики.
В целях изучения чувашского языка с малых лет и приобщения детей к культуре своего народа ежегодно издаются книги на чувашском языке по тематическому плану издания социально значимой литературы.
Учитывая важное значение сохранения культуры и традиций чувашского этноса, проживающего за пределами республики, Чувашское книжное издательство активно сотрудничает с регионами Российской Федерации в реализации книг на чувашском языке.
Важнейшим инструментом реализации Закона Чувашской Республики "О языках в Чувашской Республике" являются средства массовой информации (далее - СМИ). В Чувашской Республике создана система государственной поддержки социально значимых проектов СМИ, прежде всего на национальных языках, детских и литературно-художественных изданий, в том числе на грантовой основе. Ежегодно проводится республиканский конкурс социально значимых проектов СМИ, по результатам которого оказывается финансовая помощь инновационным проектам в области культуры, литературы, национального развития.
Основу концепции вещания созданного в 2008 году Национального радио Чувашии составляет развитие национальных языков, культур народов, проживающих на территории Чувашской Республики. Остро востребованы передачи из серии "Уроки родного языка". В 2011 году создано Национальное телевидение Чувашии, на которое возложены задачи по поддержке и развитию самобытных национальных компонентов - языков, культур, традиций населяющих Чувашию народов.
Пополняется библиотечный фонд общеобразовательных учреждений справочно-энциклопедической, художественной литературой на чувашском и русском языках как для урочной работы, так и для внеклассного чтения. За 2009-2011 годы школьные библиотеки республики получили более 201,3 тыс. экземпляров художественной и энциклопедической литературы, в том числе литературы на чувашском и татарском языках. Тем не менее школьные библиотеки не полностью укомплектованы художественной и справочной литературой на родных (чувашском, татарском, мордовском) языках, что негативно сказывается на самостоятельной работе учащихся с информацией.
В школы субъектов Российской Федерации, где изучается чувашский язык, на основании договоров направляются учебники и художественная литература (2006 г. - 14,8 тыс. экз., 2008 г. – 21,0 тыс. экз., 2009 г. – 22,0 тыс. экз., 2010 г. – 18,0 тыс. экз., 2011 г. – 21,5 тыс. экз.). Но в то же время обеспеченность их учебниками родного языка и литературы остается на низком уровне. Так, в 2009–2011 годах централизованно не закупалась учебная литература на чувашском языке министерствами образования Самарской и Ульяновской областей. Следует усилить взаимодействие Министерства образования и молодежной политики Чувашской Республики с органами управления образованием субъектов Российской Федерации по приобретению учебной литературы для преподавания чувашского языка и литературы.
Несмотря на то что ежегодно за счет средств республиканского бюджета Чувашской Республики издаются учебники по предметам "Чувашский язык", "Литература", "Культура родного края", сложным остается положение с обеспечением учебно-методическими комплектами общеобразовательных учреждений, так как около 35 процентов учебников республиканского комплекта используются более 5 лет и сильно изнашиваются. С переходом на новые федеральные государственные образовательные стандарты также возникла необходимость разработки новых учебников и учебных пособий, отвечающих требованиям стандартов. В школах с родным (нерусским) языком обучения есть потребность в учебниках русского языка и литературы, родного языка и литературы для татарских и мордовских школ.