ЗАКОН
ЧУВАШСКОЙ РЕСПУБЛИКИ
от 21 июня 2001 года N 24
О ВНЕСЕНИИ ИЗМЕНЕНИЙ В ЗАКОН ЧУВАШСКОЙ ССР - РЕСПУБЛИКИ ЧАВАШЪЕН "О ЯЗЫКАХ В ЧУВАШСКОЙ ССР"
Принят
Государственным Советом
Чувашской Республики
9 июня 2001 года
Признан утратившим силу Законом Чувашской Республики от 25.11.2003 г. N 36
Статья 1.
Внести в Закон Чувашской ССР - Республики Чавашъен от 27 октября 1990 г. "О языках в Чувашской ССР" (в редакции законов Чувашской Республики от 5 декабря 1994 г. N 7 и от 13 июня 1997 г. N 8) следующие изменения:
1. В названии и тексте Закона слова "Чувашская ССР" заменить словами "Чувашская Республика" в соответствующих падежах.
2. Во втором предложении абзаца первого преамбулы слова "граждане республики" заменить словами "граждане Российской Федерации, проживающие на территории Чувашской Республики".
3. Абзац шестой преамбулы изложить в следующей редакции:
"Закон Чувашской Республики о языках регулирует общественные отношения в области развития и употребления чувашского, русского и других языков, которыми пользуется население республики в государственной, социально - экономической и культурной жизни, защиты конституционных прав граждан в этой сфере, воспитания уважительного отношения к национальному достоинству человека, его культуре и языку, дальнейшего укрепления дружбы и сотрудничества народов".
4. Статью 2 изложить в следующей редакции:
"Статья 2. Органы государственной власти Чувашской Республики, органы местного самоуправления Чувашской Республики обеспечивают гражданам Российской Федерации, проживающим на территории Чувашской Республики, материальную базу и другие необходимые условия для изучения и использования чувашского, русского и других языков".
5. В статьях 3, 3а слова "органы государственной власти и управления" заменить словами "органы государственной власти Чувашской Республики" в соответствующих падежах.
6. Статью 4 изложить в следующей редакции:
"Статья 4. Органы государственной власти Чувашской Республики, органы местного самоуправления Чувашской Республики, а также их учреждения и должностные лица на жалобы и заявления граждан отвечают на том же языке (чувашском или русском), на каком к ним обратились".
7. В названии раздела третьего, в статьях 7, 8, 9 слова "органы государственной власти и управления" заменить словами "органы государственной власти Чувашской Республики" в соответствующих падежах.
8. В абзаце втором статьи 8 слово "СССР" заменить словами "Российской Федерации".
9. Статью 10 изложить в следующей редакции:
"Статья 10. Делопроизводство органов местного самоуправления, их сношение с гражданами, другими органами местного самоуправления по решению этих органов осуществляются на чувашском или русском языках".
10. Статью 11 изложить в следующей редакции:
"Статья 11. На территории Чувашской Республики в сфере транспорта и связи наряду с русским, чувашским языками могут употребляться и другие языки с учетом интересов местного населения.
Расписание движения государственного и муниципального транспорта Чувашской Республики, плакаты, письменные и устные объявления в аэропортах, речных портах, на железнодорожных вокзалах и станциях, автовокзалах и автостоянках, находящихся в государственной собственности Чувашской Республики или муниципальной собственности, государственном и муниципальном городском транспорте Чувашской Республики выполняются на русском и чувашском языках".
11. Статью 12 изложить в следующей редакции:
"Статья 12. В Чувашской Республике судопроизводство ведется в соответствии с федеральным законодательством".
12. В статье 13 слова "осуществляется на чувашском или русском языках" заменить словами "осуществляется в установленном порядке на чувашском или русском языках".
13. Статьи 15, 16 исключить.
14. Часть 3 статьи 19 исключить.
15. Статью 27 изложить в следующей редакции:
"Статья 27. Наименования государственных и муниципальных учреждений, предприятий и организаций Чувашской Республики устанавливаются на русском и чувашском языках. В надписях эти названия употребляются в следующем порядке: сверху (или слева) на чувашском языке, внизу (или справа) на русском языке.
Учреждения, предприятия и организации иных форм собственности вправе также иметь наименование на чувашском языке, а также на иных языках населения данной местности".
16. Статью 28 изложить в следующей редакции:
"Статья 28. Тексты на печатях, штампах, штемпелях, официальных бланках государственных и муниципальных учреждений, предприятий и организаций Чувашской Республики выполняются на русском и чувашском языках.
Учреждения, предприятия и организации иных форм собственности вправе также использовать на собственных печатях, штампах, штемпелях, официальных бланках наименования на чувашском языке".
17. В статье 29 слово "или" заменить словами "и (или)".
18. Статью 30 исключить.
19. В части 4 статьи 33 номер статьи "30" и слова "независимо от формы собственности" исключить.
Статья 2.
Настоящий Закон вступает в силу со дня его официального опубликования.
Президент
Чувашской Республики - Н.Федоров
г. Чебоксары
21 июня 2001 года
N 24