ПРАВИТЕЛЬСТВО ЯМАЛО-НЕНЕЦКОГО АВТОНОМНОГО ОКРУГА

ПОСТАНОВЛЕНИЕ

от 20 мая 2016 года N 449-П


О ВНЕСЕНИИ ИЗМЕНЕНИЙ В ПОСТАНОВЛЕНИЕ АДМИНИСТРАЦИИ ЯМАЛО-НЕНЕЦКОГО АВТОНОМНОГО ОКРУГА ОТ 14 АВГУСТА 2008 ГОДА N 438-А

В целях приведения нормативного правового акта Ямало-Ненецкого автономного округа в соответствие с законодательством Российской Федерации Правительство Ямало-Ненецкого автономного округа постановляет:

Утвердить прилагаемые изменения, которые вносятся в постановление Администрации Ямало-Ненецкого автономного округа от 14 августа 2008 года N 438-А "О Концепции управления и распоряжения государственным имуществом Ямало-Ненецкого автономного округа".

Губернатор
Ямало-Ненецкого автономного округа
Д.Н.КОБЫЛКИН

     




Утверждены
постановлением Правительства
Ямало-Ненецкого автономного округа
от 20 мая 2016 года N 449-П



 ИЗМЕНЕНИЯ, КОТОРЫЕ ВНОСЯТСЯ В ПОСТАНОВЛЕНИЕ АДМИНИСТРАЦИИ ЯМАЛО-НЕНЕЦКОГО АВТОНОМНОГО ОКРУГА ОТ 14 АВГУСТА 2008 ГОДА N 438-А


1. Пункт 2 изложить в следующей редакции:

"2. Контроль за исполнением настоящего постановления возложить на вице-губернатора Ямало-Ненецкого автономного округа Соколову И.Б.".

2. В Концепции управления и распоряжения государственным имуществом Ямало-Ненецкого автономного округа, утвержденной указанным постановлением:

2.1. в разделе 2:

2.1.2. в подразделе 2.2:

2.1.2.1. в наименовании слово "открытых" исключить;

2.1.2.2. абзацы второй - четвертый признать утратившими силу;

2.1.2.3. в абзаце восьмом слова "и государственные должности автономного округа" исключить;

2.1.2.4. в абзаце девятом слово "открытых" исключить;

2.1.2.5. в абзаце десятом слово "открытых" исключить;

2.1.2.6. в абзаце двенадцатом слово "открытых" исключить;

2.1.2.7. в абзаце девятнадцатом слово "открытых" исключить;

2.1.2.8. в абзаце двадцатом слово "открытых" исключить;

2.1.2.9. в абзаце двадцать третьем слова "либо лиц, замещающих государственные должности автономного округа" исключить;

2.1.2.10. в абзаце тридцать первом слова "и лиц, замещающих государственные должности автономного округа" исключить;

2.1.2.11. абзац сорок второй изложить в следующей редакции:

"- контроль деятельности представителей автономного округа в органах управления акционерных обществ путем сбора и последующего анализа предоставляемых отчетов;";

2.1.3. в подразделе 2.3:

2.1.3.1. в абзаце седьмом слово "хозяйственной" заменить словом "финансово-хозяйственной";

2.1.3.2. в абзаце двенадцатом слова "рассматривает ежегодные отчеты руководителей предприятий, утверждает планы (программы) финансово-хозяйственной деятельности унитарных предприятий и бухгалтерскую отчетность" заменить словами "рассматривает отчеты руководителей о деятельности предприятий, утверждает планы финансово-хозяйственной деятельности и отчетность унитарных предприятий";

2.1.3.3. в абзаце тринадцатом слова "в процессе управления унитарными предприятиями" заменить словами "в целях проведения единой государственной политики в сфере управления унитарными предприятиями автономного округа";

2.1.3.4. в абзаце тридцать восьмом слово "регламентов" заменить словами "административных регламентов";

2.1.3.5. абзац сорок четвертый признать утратившим силу;

2.1.3.6. в абзаце шестьдесят четвертом слово "(программ)" исключить;

2.1.4. в подразделе 2.4:

2.1.4.1 наименование изложить в следующей редакции:


"2.4. Управление и распоряжение земельными участками, находящимися в собственности автономного округа";

2.1.4.2. абзацы первый, второй изложить в следующей редакции:

"Оценка состояния управления. Управление и распоряжение земельными участками, находящимися в собственности автономного округа, являются одним из важнейших инструментов влияния государственных органов автономного округа на развитие его территории. В соответствии с законодательством Российской Федерации в собственности автономного округа находятся земельные участки, которые признаны таковыми федеральными законами, право собственности на которые возникло при разграничении государственной собственности на землю, а также которые приобретены по основаниям, предусмотренным гражданским законодательством.

Государственная политика автономного округа по управлению и распоряжению земельными участками, находящимися в собственности автономного округа, направлена на создание и совершенствование правовых, экономических, социальных и организационных условий для развития земельных отношений, осуществляется исходя из понимания данных о земельных участках как об особых объектах природного мира, используемых в качестве основы жизни и деятельности человека, средства производства в сельском хозяйстве и иной деятельности, и одновременно как о недвижимом имуществе с особым правовым режимом.";

2.1.4.3. в абзаце третьем слова "управления земельными ресурсами, находящимися в государственной собственности" заменить словами "управления и распоряжения земельными участками, находящимися в собственности автономного округа";

2.1.4.4. в абзаце четвертом слова "земельной собственностью автономного округа" заменить словами "земельными участками, находящимися в собственности автономного округа";

2.1.4.5. в абзаце пятом слова "земельной собственности автономного округа" заменить словами "земельных участков, находящихся в собственности автономного округа,";

2.1.4.6. в абзаце седьмом слова "земельной собственности автономного округа" заменить словами "земельных участков, находящихся в собственности автономного округа";

2.1.4.7. в абзаце восьмом слова "земельной собственностью применительно к автономному округу" заменить словами "и распоряжения земельными участками, находящимися в собственности автономного округа,";

2.1.4.8. абзац десятый изложить в следующей редакции:

"Основной целью системы управления земельными участками, находящимися в собственности автономного округа, является повышение эффективности их использования, создание условий для увеличения производительного, инвестиционного и социального потенциала земли как важнейшего экономического ресурса и основы жизни и деятельности населения автономного округа.";

2.1.4.9. в абзаце одиннадцатом слова "земельными ресурсами, находящимися в государственной" заменить словами "и распоряжения земельными участками, находящимися в";

2.1.4.10. в абзаце двенадцатом слова "земельной собственностью" заменить словами "и распоряжения земельными участками, находящимися в собственности автономного округа";

2.1.4.11. в абзаце тринадцатом слова "земельными участками автономного округа и находящимися" заменить словами "земельными участками, находящимися в собственности автономного округа и расположенными";

2.1.4.12. в абзаце четырнадцатом слова "земельной собственности автономного округа" заменить словами "земельных участков, находящихся в собственности автономного округа,";

2.1.4.13. в абзаце шестнадцатом слова "оборот земельной собственности автономного округа" заменить словами "гражданский оборот земельных участков, находящихся в собственности автономного округа,";

2.1.4.14. абзац семнадцатый дополнить словами "в автономном округе";

2.1.4.15. в абзаце девятнадцатом слова "и развитие землеустроительных услуг" заменить словами ", находящихся в собственности автономного округа";

2.1.4.16. в абзаце двадцатом слово "государственной" исключить;

2.1.4.17. в абзаце двадцать втором слова "земельной собственностью автономного округа" заменить словами "и распоряжения земельными участками, находящимися в собственности автономного округа,";

2.1.4.18. в абзаце двадцать третьем слова "ресурсов, находящихся в государственной" заменить словами "участков, находящихся в";

2.1.4.19. в абзаце двадцать четвертом слово "постройками" заменить словами "зданиями, строениями";

2.1.4.20. в абзаце двадцать шестом слово "постройками" заменить словами "зданиями, строениями";

2.1.4.21. в абзаце двадцать седьмом слово "государственной" исключить;

2.1.4.22. в абзаце двадцать девятом слова "земельными ресурсами автономного округа" заменить словами "и распоряжение земельными участками, находящимися в собственности автономного округа,";

2.1.4.23. в абзаце тридцатом слово "государственной" исключить;

2.1.4.24. абзац тридцать первый изложить в следующей редакции:

"рациональное управление и распоряжение земельными участками, находящимися в собственности автономного округа, их приватизация, а также установление перечня случаев льготного предоставления земельных участков (без торгов, по льготной цене или бесплатно и др.), в том числе с учетом необходимости поддержки развития отраслей экономики, социальной поддержки населения.";

2.1.4.25. в абзаце тридцать втором слова "земельными ресурсами" заменить словами "и распоряжение земельными участками, находящимися в собственности автономного округа,";

2.1.4.26. в абзаце тридцать шестом слова "земель, находящихся в государственной" заменить словами "земельных участков, находящихся в";

2.1.4.27. в абзаце тридцать седьмом слова "государственных и муниципальных нужд" заменить словами "нужд автономного округа";

2.1.4.28. в абзаце тридцать восьмом слова "земельной собственностью автономного округа" заменить словами "и распоряжения земельными участками, находящимися в собственности автономного округа,";

2.1.4.29. абзац тридцать девятый изложить в следующей редакции:

"Организационное обеспечение системы управления и распоряжения земельными участками, находящимися в собственности автономного округа, должно основываться на четкой координации деятельности органов, осуществляющих инвентаризацию, учет, регистрацию прав на объекты имущественно-земельного комплекса, управление государственной недвижимостью и землями, регулирование различных сегментов рынка недвижимости в автономном округе. Координация деятельности органов исполнительной власти автономного округа при управлении и распоряжении земельными участками, находящимися в собственности автономного округа, должна, прежде всего, обеспечивать четкую регламентацию объема, содержания и периодичности информационного обмена между ними, а также достоверность и защиту указанной информации.";

2.1.4.30. в абзаце сорок первом слова "земельными ресурсами, находящимися в государственной" заменить словами "и распоряжения земельными участками, находящимися в";

2.1.4.31. в абзаце сорок втором слова "об объектах земельной собственности" заменить словами "о земельных участках, находящихся в собственности автономного округа";

2.1.4.32. абзац сорок третий после слова "государственной" дополнить словом "кадастровой";

2.1.4.33. в абзаце сорок четвертом слова "земельной собственностью" заменить словами "земельными участками, находящимися в собственности";

2.1.4.34. в абзаце сорок пятом слова "земельной собственностью" заменить словами "в сфере земельных отношений";

2.1.4.35. абзацы сорок шестой, сорок седьмой признать утратившими силу;

2.1.4.36. в абзаце сорок восьмом слова "ресурсов, находящихся в государственной" заменить словами "участков, находящихся в";

2.2. раздел III изложить в следующей редакции:


"Раздел 3. ПРИВАТИЗАЦИЯ ГОСУДАРСТВЕННОГО ИМУЩЕСТВА АВТОНОМНОГО ОКРУГА


 3.1. Цели, принципы и задачи политики автономного округа в сфере приватизации государственного имущества автономного округа


В течение последних лет как на федеральном, так и на региональном уровнях созданы необходимые условия для достижения целей и задач в области приватизации государственного имущества, включая законодательное определение условий и совершенствование механизмов государственного контроля за ходом приватизации путем:

- перехода к разработке и утверждению прогнозных планов (программ) приватизации государственного имущества автономного округа на плановый период;

- расширения правовых оснований для реорганизации государственных унитарных предприятий, преобразования в акционерные общества, общества с ограниченной ответственностью;

- создания возможности проведения продажи имущества в электронной форме, а также новых правил продажи посредством публичного предложения;

- перехода от публикации в печатных изданиях к размещению информации о приватизации в информационно-телекоммуникационной сети Интернет, что позволяет не только сократить затраты бюджетных средств, выделяемых на проведение приватизационных процедур, но и улучшить информационное обеспечение потенциальных участников торгов и, следовательно, повысить уровень конкуренции.

Созданная нормативно-правовая база позволила решить большинство первоочередных задач, вместе с тем требуется продолжить работу по достижению следующих целей:

Этот документ входит в профессиональные
справочные системы «Кодекс» и  «Техэксперт»