Действующий

Парижский меморандум о взаимопонимании по контролю судов государством порта

2 Суда, по своим размерам не подпадающие под требования конвенций

2.1 В той степени, в которой тот или иной инструмент не применим к судну, имеющему размеры менее конвенционных, задачей инспектора ГПК является оценка того, отвечает ли судно в приемлемой степени требованиям к безопасности, охране здоровья и защите окружающей среды. Делая такого рода оценку, инспектор ГПК должен надлежащим образом принять во внимание такие факторы, как продолжительность и характер предполагаемого рейса или эксплуатации судна, размер и тип судна, имеющееся оборудование и характер груза.

2.2 При выполнении своих функций инспектор ГПК должен опираться на свидетельства и иные документы, выданные Администрацией государства флага или по ее поручению.

С учетом содержания таких свидетельств и документов, а также общего впечатления о судне, инспектор ГПК должен применить свои способности к профессиональному суждению при принятии решения, необходимо ли дальнейшее инспектирование судна и если да, то в каких направлениях. Продолжая инспектирование, инспектор ГПК должен в необходимой степени уделить внимание перечисленному в пункте 3 настоящего Приложения. Этот перечень не является исчерпывающим, а имеет целью дать примеры объектов инспектирования.