N | Наименование процесса, операции. Состав работы | Единица измерения | Норма времени, мин. |
1 | 2 | 3 | 4 |
Перевод текста с иностранных языков на русский язык | |||
Чтение оригинала, анализ текста, разметка его с выявлением трудных терминов, грамматических конструкций, лексических оборотов, цеховых и жанровых терминов: | один авт. лист | ||
1 | полный письменный перевод | 3360,0 | |
2 | сокращенный письменный перевод от 30% до 50% объема текста | 3600,0 | |
3 | выборочный письменный перевод | 3120,0 | |
Перевод текста с русского языка на иностранные языки: | |||
4 | полный письменный перевод | один авт. лист | 3840,0 |
Терминологическая работа при выполнении письменного перевода: | |||
5 | поиск отмеченных в оригинале незнакомых или непонятных терминов и сокращений в словарно-справочной литературе; подборка соответствующего термину эквивалента, расшифровка сокращений | один термин, одно сокращение | 1500,0 |
Консультация переводчика со специалистами: | |||
6 | выяснение правильного изложения частей текста по малознакомой тематике; уточнение соответствия перевода оригиналу | одна консультация | 2700,0 |
Составление библиографического описания: | |||
7 | составление библиографического описания перевода | одно описание | 720,0 |
Анализ и внесение изменений в текст перевода после распечатки: | |||
8 | проверка правильности расположения отпечатанного текста; сверка с рукописью; правка | один авт. лист | 240,0 |
Техническое оформление переводов: | |||
9 | внесение в текст перевода символов и вставок на иностранном языке | одно вписывание | 3,0 |
10 | внесение рисунков, таблиц, формул | одна вставка | 4,0 |
Перевод заголовков статей и документов: | |||
11 | перевод и запись заголовков | один заголовок | 12,0 |
Примечание:
- нормы времени предусматривают выполнение переводов с иностранного языка или на иностранный, который у переводчика является основным (по образованию или применению);
- при выполнении переводов с других языков или на другие, помимо основного, к нормам времени применяется повышающий коэффициент 1,1.
3.21. Работа по выпуску малотиражных изданий специальных форматов