1. Решения Совета излагаются на русском языке.
Допускается использование в решениях Совета иностранных терминов и выражений, если в русском языке отсутствуют имеющие тот же смысл термины и выражения, или терминов иностранного происхождения, ставших в русском языке общеупотребительными.
2. Слова и выражения в решениях Совета используются в значении, обеспечивающем их точное понимание и единство с терминологией, применяемой в федеральном законодательстве.
Не допускается обозначение в решениях Совета разных понятий одним термином или одного понятия разными терминами, если это специально не оговаривается в данном решении.
В решении Совета даются определения используемых в нем юридических, технических и других специальных терминов, если без этого невозможно или затруднено его понимание.
3. Названия органов власти, организаций должны указываться в точном соответствии с их официальным наименованием.
4. В проект решения Совета должны включаться вопросы, относящиеся к одной тематике и непосредственно связанные между собой по содержанию.
5. В качестве исполнителей решения Совета должны указываться соответствующие должностные лица органов местного самоуправления города Оренбурга. Должность исполнителя пишется в дательном падеже.
6. В последнем пункте распорядительной части решения Совета в обязательном порядке указывается должностное лицо либо орган, на которое возлагается контроль за исполнением решения Совета.