В целях приведения нормативных правовых актов министерства труда и социального развития Ростовской области в соответствие с действующим законодательством министерство труда и социального развития Ростовской области постановляет:
1. Внести в некоторые постановления министерства труда и социального развития Ростовской области изменения согласно приложению.
2. Настоящее постановление вступает в силу со дня его официального опубликования.
3. Контроль за выполнением настоящего постановления возложить на заместителя министра труда и социального развития Ростовской области Мельникову А.М.
Министр
Е.В.ЕЛИСЕЕВА
Постановление вносит
отдел государственных
пособий семьям с детьми
ИЗМЕНЕНИЯ, ВНОСИМЫЕ В НЕКОТОРЫЕ ПОСТАНОВЛЕНИЯ МИНИСТЕРСТВА ТРУДА И СОЦИАЛЬНОГО РАЗВИТИЯ РОСТОВСКОЙ ОБЛАСТИ
1.1. В разделе II:
1.1.1. В пункте 2.3 подраздела 2 слова "приема необходимых документов, направления уведомления о принятом решении" исключить.
1.1.2. В пункте 6.1 подраздела 6:
абзац восьмой изложить в редакции:
"документ (например: доверенность или иной документ), подтверждающий полномочия представителя (в случае обращения в интересах несовершеннолетних или недееспособного лица);";
абзац девятый изложить в редакции:
"копия свидетельства о рождении ребенка и его нотариально удостоверенный перевод на русский язык в случае, если оно выдано компетентным органом иностранного государства и сведения о рождении ребенка отсутствуют в Едином государственном реестре записей актов гражданского состояния (в случае обращения в интересах несовершеннолетнего);".
1.2. Подраздел 1 раздела III дополнить пунктом 1.4 следующего содержания:
"1.4. При обращении Заявителя в МФЦ осуществляется информирование Заявителя по вопросам, связанным с предоставлением государственной услуги.".
2.1. В пункте 6.1 подраздела 6 раздела II:
2.1.1. Абзац восьмой изложить в редакции:
"документ (например: доверенность или иной документ), подтверждающий полномочия представителя (в случае обращения в интересах несовершеннолетнего или недееспособного лица);".
2.1.2. Абзац девятый изложить в редакции:
"копия свидетельства о рождении ребенка и его нотариально удостоверенный перевод на русский язык в случае, если оно выдано компетентным органом иностранного государства и сведения о рождении ребенка отсутствуют в Едином государственном реестре записей актов гражданского состояния (в случае обращения в интересах несовершеннолетнего);".
2.1.3. Абзац десятый изложить в редакции:
"документ, подтверждающий факт регистрации заключения брака и его нотариально удостоверенный перевод на русский язык в случае, если он выдан компетентным органом иностранного государства и сведения о заключении брака отсутствуют в Едином государственном реестре записей актов гражданского состояния.".
2.2. Пункт 1.3 подраздела 1 раздела III изложить в редакции:
"1.3. При обращении Заявителя в МФЦ осуществляется информирование Заявителя по вопросам, связанным с предоставлением государственной услуги.".
Начальник отдела
государственных пособий
семьям с детьми
Т.В.ФРОЕЛИХ