ИЗМЕНЕНИЯ, КОТОРЫЕ ВНОСЯТСЯ В ПОЛОЖЕНИЕ ОБ ОРГАНИЗАЦИИ И ВЕДЕНИИ ГРАЖДАНСКОЙ ОБОРОНЫ В ЯМАЛО-НЕНЕЦКОМ АВТОНОМНОМ ОКРУГЕ
1. Абзац четвертый пункта 1.3 изложить в следующей редакции:
"обеспечение и осуществление своевременного оповещения населения;".
2. Абзац первый пункта 1.5 изложить в следующей редакции:
"1.5. Для осуществления управления гражданской обороной исполнительные органы автономного округа в соответствии с полномочиями в области гражданской обороны создают, реконструируют и поддерживают в состоянии постоянной готовности к использованию технические системы управления гражданской обороны, системы оповещения населения, защитные сооружения и другие объекты гражданской обороны.".
3. В пункте 2.1:
3.1. абзац четвертый изложить в следующей редакции:
"создает, реконструирует и поддерживает в состоянии постоянной готовности к использованию технические системы управления гражданской обороны, системы оповещения населения, защитные сооружения и другие объекты гражданской обороны;";
3.2. абзац девятый изложить в следующей редакции:
"обеспечивает и осуществляет своевременное оповещение населения;".