Действующий

Соглашение между Правительством Российской Федерации и Правительством Канады об избежании двойного налогообложения и предотвращении уклонения от налогообложения в отношении налогов на доходы и имущество

Статья 5
Постоянное представительство

1. Для целей настоящего Соглашения выражение "постоянное представительство" означает постоянное место деятельности, через которое лицо с постоянным местопребыванием в одном Договаривающемся Государстве полностью или частично осуществляет деятельность в другом Договаривающемся Государстве.

2. Выражение "постоянное представительство", в частности, включает:

(a) место управления;

(b) отделение;

(c) контору;

(d) фабрику;

(e) мастерскую и

(f) шахту, нефтяную или газовую скважину, карьер или любое другое место разведки или эксплуатации природных ресурсов.

3. Строительная площадка или строительный или монтажный объект образуют постоянное представительство только в случае, если продолжительность их деятельности составляет более чем двенадцать месяцев.

4. Несмотря на предыдущие положения настоящей статьи, считается, что выражение "постоянное представительство" в отношении лица с постоянным местопребыванием в Договаривающемся Государстве не включает:

(a) использование сооружений исключительно для целей хранения, демонстрации или отгрузки товаров или изделий, принадлежащих этому лицу;

(b) содержание запаса товаров или изделий, принадлежащих этому лицу, исключительно для целей хранения, демонстрации или отгрузки;

(c) содержание запаса товаров или изделий, принадлежащих этому лицу, исключительно для целей переработки другим лицом;

(d) содержание постоянного места деятельности исключительно для целей закупки товаров или изделий или для сбора информации для этого лица;

(e) содержание постоянного места деятельности только для целей осуществления для этого лица любой другой деятельности подготовительного или вспомогательного характера;

(f) содержание постоянного места деятельности исключительно для любого сочетания видов деятельности, упомянутых в подпунктах (a) (e), при условии, что совокупная деятельность этого постоянного места предпринимательской деятельности, возникающая из такого сочетания, носит подготовительный или вспомогательный характер.

5. Несмотря на положения пунктов 1 и 2, если лицо, не являющееся агентом с независимым статусом, к которому применяется пункт 6, действует от имени лица с постоянным местопребыванием в одном Договаривающемся Государстве и имеет и обычно использует в другом Договаривающемся Государстве полномочия заключать договора от имени этого лица, то считается, что это лицо имеет постоянное представительство в этом другом Договаривающемся Государстве в отношении любой деятельности, которую это лицо осуществляет для лица с постоянным местопребыванием в первом Договаривающемся Государстве, если только деятельность такого лица не ограничивается теми видами, которые упомянуты в пункте 4.

6. Считается, что лицо с постоянным местопребыванием в одном Договаривающемся Государстве не имеет постоянного представительства в другом Договаривающемся Государстве только в силу того, что оно осуществляет предпринимательскую деятельность в этом другом Государстве через брокера, комиссионера или любого другого агента с независимым статусом, при условии, что эти лица действуют в рамках своей обычной предпринимательской деятельности.

7. Тот факт, что компания, которая является лицом с постоянным местопребыванием в одном Договаривающемся Государстве, контролирует или контролируется компанией, которая является лицом с постоянным местопребыванием в другом Договаривающемся Государстве, или которая осуществляет предпринимательскую деятельность в этом другом Государстве (через постоянное представительство или иным образом), сам по себе не превращает одну из этих компаний в постоянное представительство другой.