Действующий

Генеральное соглашение по тарифам и торговле (ГАТТ 1947)

Приложение А

     

Перечень территорий, упомянутых в пункте 2(а) статьи I



Соединенное Королевство Великобритании и Северной Ирландии

Зависимые территории Соединенного Королевства Великобритании и Северной Ирландии

Канада

Австралийская Федерация

Зависимые территории Австралийской Федерации

Новая Зеландия

Зависимые территории Новой Зеландии

Южно-Африканский Союз, включая Юго-Западную Африку

Ирландия

Индия (по состоянию на 10 апреля 1947 года)

Ньюфаундленд

Южная Родезия

Бирма

Цейлон

Некоторые из вышеперечисленных территорий имеют две и более действующие преференциальные ставки на некоторые товары. Любая такая территория может, по соглашению с другими договаривающимися сторонами, являющимися основными поставщиками таких товаров по ставке наиболее благоприятствуемой нации, заменить такие преференциальные ставки единой преференциальной ставкой, которая в целом не должна быть менее благоприятной для поставщиков, пользующихся ставкой наиболее благоприятствуемой нации, чем преференции, бывшие в силе до такой замены.

Установление равноценной преференциальной тарифной разницы взамен преференциальной разницы во внутреннем налоге, существовавшем на 10 апреля 1947 года, исключительно между двумя или более территориями, перечисленными в настоящем Приложении, или взамен преференциальных количественных соглашений, упоминаемых в следующем пункте, не должно рассматриваться как увеличение преференциальной разницы.

Преференциальными соглашениями, упомянутыми в пункте 5(b) статьи XIV, являются те, которые существовали в Соединенном Королевстве на 10 апреля 1947 года по договорным соглашениям с правительствами Канады, Австралии и Новой Зеландии в отношении охлажденной и мороженой говядины и телятины, мороженой баранины и ягнятины, охлажденной и мороженой свинины, и бекона. Существует намерение, без ущерба любой мере, предпринятой согласно подпункту (h) статьи XX, чтобы эти соглашения были отменены или заменены тарифными преференциями, и чтобы переговоры в этих целях состоялись возможно быстрее между существенно заинтересованными или существенно вовлеченными в это сторонами.

________________

В оригинальном тексте ошибочно говорится о "части I (h)".


Действовавший в Новой Зеландии на 10 апреля 1947 года налог на прокат фильмов должен рассматриваться для целей настоящего Соглашения как таможенная пошлина согласно статье 1. Действовавшая в Новой Зеландии на 10 апреля 1947 года рентная квота на кинофильмы должна рассматриваться для целей настоящего Соглашения как экранная квота, подпадающая под действие статьи IV.

Доминионы Индия и Пакистан не указывались отдельно в вышеуказанном списке, поскольку они не существовали как таковые на 10 апреля 1947 года.