Действующий

Договор о патентной кооперации

Правило 72
Перевод заключения международной
предварительной экспертизы

72.1. Языки

(а) Любое выбранное государство может потребовать, чтобы заключение международной предварительной экспертизы, подготовленное на любом языке, отличающемся от официального языка или от одного из официальных языков его национального ведомства, было переведено на английский язык.

(b) Международное бюро уведомляется о любом таком требовании;

оно незамедлительно публикует его в Бюллетене.

72.2. Копия перевода для заявителя

Международное бюро пересылает заявителю копию перевода заключения международной предварительной экспертизы, упомянутого в правиле 72.1(а), одновременно с рассылкой такого перевода в заинтересованное выбранное ведомство или ведомства.

72.3. Замечания по переводу

Заявитель может в письменном виде сделать замечания по поводу ошибок, которые, по его мнению, имеются в переводе заключения международной предварительной экспертизы, и выслать копии любых таких замечаний каждому из заинтересованных выбранных ведомств и Международному бюро.