Область применения
(а) (i) Настоящая глава, кроме тех случаев, когда определенно предусмотрено иное, применяется к новым судам.
(ii) Если существующие пассажирские и грузовые суда еще не соответствуют постановлениям настоящей главы, относящимся к новым судам, то устройства на каждом судне подлежат рассмотрению Администрацией страны, которой судно принадлежит, в целях достижения большей безопасности там, где это практически осуществимо и целесообразно.
(b) По смыслу настоящей главы:
(i) Новым пассажирским судном считается пассажирское судно, киль которого заложен в дату или после даты вступления в силу настоящей Конвенции, или грузовое судно, которое переделано в пассажирское судно в эту дату или после; все прочие пассажирские суда рассматриваются как существующие пассажирские суда.
(ii) Новым грузовым судном считается грузовое судно, киль которого заложен в дату или после даты вступления в силу настоящей Конвенции.
(с) Каждая Администрация может, если она считает, что применение требований настоящей главы является нецелесообразным или ненужным, освободить от выполнения этих требований те отдельные суда или классы судов, принадлежащие ее стране, которые во время своего плавания удаляются не более чем на 20 морских миль от ближайшего берега.
(d) Пассажирское судно, которому на основании Правила 22 главы III разрешается перевозить число пассажиров сверх предусмотренной вместимости спасательных шлюпок, должно соответствовать специальным стандартам деления судна на водонепроницаемые отсеки, изложенным в Правиле 5 (е), а также специальным постановлениям относительно проницаемости, изложенным в Правиле 4 (d), если только Администрация не убедилась в том, что, принимая во внимание характер и условия рейса, настоящие положения в достаточной степени соответствуют другим постановлениям Правил настоящей главы.
(е) В отношении пассажирских судов, занятых на специальных рейсах перевозкой большого числа бескаютных пассажиров, как, например, перевозкой паломников, Администрация, если она считает практически невозможным выполнение требований настоящей главы, может освободить такие суда, которые принадлежат ее стране, от выполнения этих требований при соблюдении следующих условий:
(i) Чтобы в пределах, допускаемых условиями перевозок, возможно полно были выполнены требования в отношении конструкции.
(ii) Чтобы были приняты меры к составлению основных правил, применимых в особых условиях такого рода перевозок. Эти правила должны быть составлены в согласии с другими Договаривающимися Правительствами, если среди них имеются такие, которые могут быть непосредственно заинтересованы в перевозке подобных пассажиров.
Независимо от любых требований настоящей Конвенции правила, утвержденные в 1931 году в Симле, продолжают сохранять свою силу для заинтересованных в этих правилах сторон до тех пор, пока правила, изложенные в подпараграфе (е) (ii) настоящего постановления, не войдут в силу.